Translation of "get friends with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Get back with your friends.
Возвращайся к своим друзьям.
So get acquainted, friends!
Познакомимся, друзья!
You know, you do a Facebook seeing how many friends you can get, and with Twitter how many friends you can get.
Вы знаете, вы делаете Facebook, видя как много друзей, вы можете получить, и с Twitter вы можете получить как много друзей.
Get your friends to give one, get one.
Пусть ваши друзья узнают об Отдай один, получи один .
You will get friends there.
Там вы найдёте друзей.
Our friends limbs get beaten
Некоторые даже теряют зрение
Come, friends, and get it.
Проходите, друзья, за стол.
Get rid of your friends.
Да шут с ними, с твоими друзьями!
You are with your friends in the pub, and you get involved in arguing about something with one of the friends.
Вы с друзьями сидите в пивной, и вдруг начинаете спорить с одним из них.
Share this page with your friends, and let's get to 200 likes!
Поделитесь этой записью со своими друзьями, давайте наберём 200 лайков!
To take an interest in his boats, to get along with his friends.
Старалась полюбить его корабли, его друзей...
Then you'd better get some new friends.
Тогда тебе лучше завести еще друзей.
Now, friends, get me a silken net.
А теперь, побрательнички, невод шелковый тащите.
With friends.
У друзей.
Friends break bread with friends in restaurants.
Друзья делять кусок хлеба с друзьями в ресторанах.
You learn how those people that you get crosswise with, actually the ones you get the most crosswise with, you work the hardest to become friends with.
Ты учишься, как c людьми, с которыми ты в чём то не согласен, вернее, с которыми ты ни в чём не согласен, становиться друзьями.
You're with friends.
Ты с друзьями.
You're with friends.
Ты среди друзей.
I'm with friends.
Я с друзьями.
Share with friends
Name
With the friends.
С друзьями.
You can have it with your friends and you get the sense of privacy in public.
У вас может быть такой язык с друзьями, это даёт чувство приватности в общественных местах.
Obama certainly needs all the friends he can get.
Обама, конечно, нуждается во всех друзьях, которых он может заполучить.
It's normal for friends not to get along sometimes.
Для друзей естественно иногда ссориться.
Here I've been, playing God with my friends' lives, my friends' son, with Natasha's life, and this what you get when you try playing God, is you hurt people.
Я пытался вершить судьбы друга, его сына, Наташи. Вот что получается, когда играешь в Бога причиняешь людям боль.
With friends and guests.
С друзьями.
I'm friends with him.
Мы с ним друзья.
I'm friends with him.
Мы с ним дружим.
I played with friends.
Я поиграл с друзьями.
I'm friends with Tom.
Мы с Томом друзья.
I'm staying with friends.
Я гощу у друзей.
Go with your friends.
Иди со своими друзьями.
I'm friends with Tom.
Мы с Томом дружим.
I'm friends with Tom.
Я дружу с Томом.
I talked with friends.
Я поговорила с друзьями.
I talked with friends.
Я поговорил с друзьями.
Tom is with friends.
Том с друзьями.
I'm friends with everybody.
Я со всеми дружу.
He's with his friends.
Он со своими друзьями.
She's with her friends.
Она со своими друзьями.
She's with her friends.
Она со своими подругами.
Daddy Now with Friends.
Папа сейчас с друзьями.
I was with friends.
Я был с друзьями.
Make friends with them.
Подружитесь с ними.
We dined with friends
Мы ужинали с друзьями.

 

Related searches : Get Friends - With Friends - Get New Friends - Socialising With Friends - Activities With Friends - Interact With Friends - Hang With Friends - Meetings With Friends - Sharing With Friends - Staying With Friends - Being With Friends - Text With Friends - Reconnect With Friends - Compete With Friends