Translation of "get some more" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Get some more - translation : More - translation : Some - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We'll get some more moss. | Ще съберем още мъх. |
I'll get some more water. | Я намочу платок. |
I'll get us some more wine. | Я принесу нам ещё вина. |
We should get some more firewood. | Нам надо бы достать ещё дров. |
Can't you get some more? No. | Разве вы не можете достать еще? |
Well, I'll go get some more. | Я куплю ещё несколько. Нет, ты не уйдёшь. |
Remind me to get some more. | Напомни, чтобы я пополнил запас. |
Go out and get some more firewood. | Выйди и принеси ещё дров. |
Let's go back and get some more. | Давай вернёмся и возьмём ещё. |
Go get some, if you want more. | Иди поищи, если хочешь больше. |
Get some more ice, will ya, son. | Сынок, принеси ещё льда. |
I'll get you some more hot coffee. | Принесу еще горячего кофе. |
Ahjusshi, I'll get some more soup for you. | Ачжосси ( дядюшка ), я вам еще супа налью. |
Get some more lights on in this house. | Надо зажечь весь свет в доме. |
Get me some more putty, will you, honey? | Милая, принеси мне ещё шпатлёвки? |
Will you get Anne some more chicken livers, darling? | Ты не принесешь Энн еще немного паштета, любимый? |
And it's looking for something to attach itself onto to get some more ..., to buy some more time. | И оно ищет того к кому могло бы привязаться, чтобы получить еще немного ....купить немного времени. |
Come and get this pitcher. I want some more water. | Возьми кувшин, мне нужна вода. |
Warm some more and then we need to get out again. | Ой! А печка то наша погасла. |
When your little surprise package happens, he'll probably get some more. | А когда ваш маленький сюрприз откроется, он, вероятно, получит ещё больше. |
On average, more people present in an emergency, are you more likely to get some help? | В общем, находясь в сложном положении, быстрее ли вы примите предложение о помощи? |
Could you get some more paper from the stockroom? We ran out. | Не могли бы вы достать ещё немного бумаги со склада? У нас закончилась. |
Could you get some more paper from the stockroom? We ran out. | Не мог бы ты достать ещё немного бумаги со склада? У нас закончилась. |
I wish I could get some more speed out of this thing. | Почему эта колымага не может ехать быстрее? |
It is thinning out. And it's looking for something to attach itself onto to get some more ..., to buy some more time. | Оно постепенно исчезает, и поэтому ищет что то, за что можно ухватиться, чтобы выжить... чтобы тянуть время. |
Get some. | Возьми с собой. |
Get some! | Ну держитесь! |
Could you please get some more paper from the stockroom? We ran out. | Не могли бы вы, пожалуйста, достать ещё немного бумаги со склада? У нас закончилась. |
Get some sleep. | Отправляйтесь спать. |
Get some rest. | Отдохни немного. |
Get some rest. | Отдохните немного. |
Get some sleep. | Поспи немного. |
Get some sleep. | Поспите немного. |
I'll get some. | Я получу некоторое. |
I'll get some. | Я получу некоторые. |
I'll get some. | Я получу некоторых. |
Get some help! | Помоћ! |
I'll get some. | Я скоро их добуду. |
Get some whiskey. | Принесите виски. |
Get some water! | Принеси воды! Мистер Якель! |
Get some brandy. | Скорее, бренди. |
I'll get some. | Я сейчас куплю. |
Well, get some. | Поменяй. |
Get some sleep. | И поспи немного. |
Get some keys. | Принесите ключи. |
Related searches : Get Some - Some More - Get Some Food - Get Some Trouble - Get Some Training - Get Some Data - Get Some Impressions - Get Some Drinks - I Get Some - Get Me Some - Get Some Tan - Get Some Action - Get Some Support