Translation of "get support from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I hope you'll get his support.
Я надеюсь, вы получите его помощь.
Be aware that local groups get ideological, logistic, and training support from international terrorist organizations.
осознания того, что в идеологическом отношении, а также в вопросах материально технического обеспечения и обучения местные группировки опираются на поддержку международных террористических организаций
You can get help from confidential support lines for the suicidal and those in emotional crisis.
Вы можете получить поддержку по телефонной линии для людей, которые переживают тяжелый эмоциональный кризис.
Support from donors
Поддержка со стороны доноров
If I get no outside support, there are the donations that are coming in from the viewers themselves.
(М4) Поддержки со сторны пока нет, (М4) зато есть пожертвования, которые (М4) нам перечисляют зрители.
Get away from this town, or get away from me?
Уехать из города? Или уехать от меня?
Support from international agencies.
поддержку со стороны международных учреждений.
Get something from...
Возьми чтото из...
And at first this didn't get a lot of support.
И сначала это не получило большой поддержки.
Get away from me. Get away from me. You and your tips.
Убирайся... убирайся отсюда со своими идеями.
(a) Support from senior management
а) поддержка со стороны старшего руководящего состава
Thanks to the support from
Благодарим за поддержку от
I expected support from you.
Я ожидал, что вы поддержите меня.
The only support we really get is from our guidance counselors about which college to apply to, what classes to take.
Единственную настоящую поддержку мы получаем от нашего школьного психолога, советующего в какой колледж поступать, какие предметы выбирать.
First, policymakers often get it wrong, both when picking which industries to support and in implementing support mechanisms.
Во первых, высокопоставленные политики очень часто понимают ее неправильно, как при выборе отраслей промышленности, которые необходимо поддерживать, так и при применении механизмов поддержки.
Get down from there.
Спускайся оттуда!
Get down from there.
Спускайтесь оттуда!
Get down from there.
Слезайте оттуда!
Get down from there.
Спускайся оттуда.
Get away from here.
Вали отсюда.
Get away from me.
Уйди от меня!
Get away from me.
Уйдите от меня.
Get away from me!
Отойди от меня!
Get away from me!
Уйди от меня!
Get away from Tom.
Держись от Тома подальше.
Get away from Tom.
Держитесь от Тома подальше.
Get away from there.
Выбирайся оттуда.
Get Books From Internet...
Загрузить книги из Интернета...
Get Cover From File...
Загрузить обложку из файла...
Get Cover From Internet...
Загрузить обложку из Интернета...
Get away from me!
Отцепись от меня!
Hey, get away from
Эй, уйди от
Get away from me!
Отстаньте от меня!
Get away from here!
Брысь отсюда!
Get away from her!
Отойдите от неё.
Get away from her!
Отойдите от неё.
Get away from there.
Отойди.
Get away from me.
Отвяжись.
Get away from me.
Пошел прочь.
Get up from there!
Нука, поднимайся!
Get up from there!
Поднимайся!
Get away from me.
Крис!
Get away from me!
Убирайся!
Get away from me!
Уйди прочь!
Get away from me!
Пошёл вон!

 

Related searches : Get Support - Get From - Can Get Support - Get Financial Support - Get Full Support - Get Benefits From - Get Energy From - Get Response From - Get Value From - Get Divorced From - Get Benefit From