Translation of "get benefit from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But you yourself get a long term commercial benefit from that power.
Но ведь вы получаете долгосрочнуюкоммерческую выгоду с этой энергии.
It could benefit from tragedies.
Трагедии могут его улучшить.
They don't get treated, they don't get detected, they don't get the benefit of all the modern medicines.
Они не получают лечения, они не проходят диагностику, они не получают пользу от современных лекарств.
But we benefit from these delusions.
Но данные заблуждения нам выгодны.
We can benefit from others' ideas.
Мы пользуемся идеями других.
The Internet is of no benefit if you can t get online.
Интернет не может быть для вас полезным, если к нему нельзя подключиться он лайн.
Others, too, can benefit from its experience.
Другие также могут извлечь пользу из его опыта.
Who would benefit from such a misrepresentation?
Кому выгодно такое искажение?
He derived great benefit from the book.
Он извлёк из книги большую выгоду.
So, whoever wills may benefit from it.
и кто пожелает (понять и получить наставления), вспомнит его Коран (и получит пользу от руководства им).
So, whoever wills may benefit from it.
и, кто пожелает, вспомнит его.
So, whoever wills may benefit from it.
Речь идет либо об этой суре, либо о содержащейся в ней проповеди. Всякий желающий может запомнить это назидание, потому что теперь людям ясен прямой путь и представлены неоспоримые доказательства его истинности.
So, whoever wills may benefit from it.
Помянет его тот, кто захочет.
So, whoever wills may benefit from it.
и его запомнит и не забудет тот, кто пожелает.
So, whoever wills may benefit from it.
и запомнит его тот, кто захочет.
So, whoever wills may benefit from it.
И кто захочет, тот его услышит,
So, whoever wills may benefit from it.
Кто захочет, тот получит наставление от него
The whole subparagraph would benefit from redrafting.
Было бы полезно по новому сформулировать весь этот подпункт.
To benefit directly from social security programmes
с) непосредственно пользоваться благами программ социального страхования
If you want to get a long drawn benefit from this book, don't think once skimming the cream is enough for that.
Если вы хотите получать пользу от этой книги в течение длительного времени, не думайте, что для этого достаточно один раз пробежаться по верхам.
What benefit can they expect from the WTO?
Какой пользы могут они ожидать от деятельности ВТО?
Europe does not benefit from this estrangement either.
Европе это отчуждение также не принесет пользы.
Everyone even the US would benefit from that.
Это принесло бы пользу всем даже США.
How will TT Carnival 2017 benefit from this?
Какая польза будет Карнавалу в Тринидаде и Тобаго в 2017 году от этого?
c. To benefit directly from social security programs
с. непосредственно пользоваться благами программ социального страхования
Synergy refers to benefit resulting from mutual interaction.
Под синергизмом понимается выгода, получаемая в результате взаимного сотрудничества.
These initiatives will also benefit from these partnerships.
Эти инициативы также только выиграют от такого партнерства.
We should recognize it and benefit from it.
Мы должны признать этот вклад и извлечь из него пользу.
All States benefit from a strong United Nations.
Всем государствам приносит пользу существование сильной Организации Объединенных Наций.
(c) to benefit directly from social security programmes
c) непосредственно пользоваться благами программ социального страхования
(b) Implement and benefit from the commitments undertaken.
b) выполнении и выгодном использовании принятых обязательств.
I have patients who would benefit from this.
У меня есть пациенты, которым это, безусловно, поможет.
That guy's not gonna benefit from a reminder!
тому парню не поможет напоминание
Everyone who speaks Uzbek could benefit from it.
Любому говорящему на узбекском это будет полезно.
This activity will benefit from the STATEL2 project.
Этой деятельности будет способствовать проект STATEL11.
Some of the biggest internet companies, to put it frankly, would benefit from a world in which their little competitors could get censored.
Некоторые из самых больших интернет компаний, чтобы положить его, честно говоря, было бы полезно от мира, в котором их маленькие конкуренты могли бы получить цензуре.
Who but Syria and Iran would benefit from that?
Кто, как не Сирия и Иран, выиграет от этого?
So hopefully it's something we can all benefit from.
Итак, я надеюсь, это может принести пользу всем нам.
No one will benefit from a new Cold War.
Никто не выиграет от новой Холодной Войны.
Cost benefit analyses can be derived from these estimates.
Речь идет о следующем
Everyone would benefit from the harmonization of the regulations.
От согласования правил выиграли бы все.
We benefit enormously from their comments, ideas and proposals.
Нам очень помогут высказанные ими замечания, идеи и предложения.
Over 3,000 recipients countrywide benefit from this food assistance.
Такую продовольственную помощь получают свыше 3000 человек по всей стране.
So hopefully it's something we can all benefit from.
Итак, я надеюсь, это может принести пользу всем нам. И я благодарю вас за то, что вы выслушали мою историю.
It saw that invention could actually benefit from emergencies.
Стало видно, что аварии могут пойти на пользу изобретению.

 

Related searches : Get Benefit - Benefit From - Get Full Benefit - Get Maximum Benefit - Get From - Benefit From Your - Benefit From Treatment - Benefit From Discount - Benefit Derived From - Taking Benefit From - Benefit From Protection - That Benefit From - Might Benefit From - Benefit From Having