Translation of "gifts of property" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Gifts
Дары.
Gifts?
А нам? Подарки?
Yes gifts!
Подарки?
Beware of Greeks bearing gifts.
Бойся данайцев, дары приносящих.
Currently, estimates of how many gifts the exhibition holds vary between 60,000 and 220,000 gifts.
В настоящее время количество подарков так много, что их на выставке представлено порядком от 60 000 до 220 000.
Oh, what amazing gifts she's brought! Gifts! I know, I know!
Уж если нас такими подарками одарила, то какие же у нее... во дворце богатства неслыханные!
These are gifts.
Это подарки.
Those are gifts.
Это подарки.
I accept gifts.
Я принимаю подарки.
They exchanged gifts.
Они обменялись подарками.
Gifts for orphan.
Подайте круглому сироте.
What kind of gifts did you get?
Какие подарки ты получил?
I have some gifts.
У меня есть несколько подарков.
Tom brought us gifts.
Том принёс нам подарки.
She accepts the gifts.
Она принимает подарки.
You don't accept gifts.
Вы не принимаете подарки.
You don't accept gifts.
Вы не принимаете подарков.
You don't accept gifts.
Вы не берёте подарки.
They'll accept the gifts.
Они примут подарки.
They'll accept the gifts.
Они примут дары.
You'll accept the gifts.
Вы примете подарки.
Marie accepted the gifts.
Мэри приняла подарки.
I brought everyone gifts.
Я принёс всем подарки.
Incentives are not gifts.
Стимулы не представляют собой подарок.
To all these and those We extend from the gifts of your Lord. The gifts of your Lord are not restricted.
Всех Мы поддерживаем (наделяя уделом) и этих старающихся только для этой жизни , и этих стремящихся к награде в Вечной жизни из даров Господа твоего, а дары Господа твоего не являются запретными (в этом мире) (ни для верующих, ни для неверующих).
To all these and those We extend from the gifts of your Lord. The gifts of your Lord are not restricted.
Всех Мы поддерживаем и этих, и тех из даров твоего Господа, и не бывают дары твоего Господа ограниченными.
To all these and those We extend from the gifts of your Lord. The gifts of your Lord are not restricted.
Каждого из тех и других Мы наделяем дарами твоего Господа, и дары Его не являются запрещенными.
To all these and those We extend from the gifts of your Lord. The gifts of your Lord are not restricted.
И тех и других всех Мы наделяем благами из даров Господа твоего, и дары твоего Господа , Мухаммад, беспредельны.
To all these and those We extend from the gifts of your Lord. The gifts of your Lord are not restricted.
На всех, на сих и на сих прострем Мы дары Господа твоего в дарах Господа твоего никому не будет отказано.
The gifts of your Lord are not restricted.
Это дары и щедроты Аллаха, пользоваться которыми не запрещается никому. Напротив, все творения имеют возможность наслаждаться ими.
The gifts of your Lord are not restricted.
Дары Господа твоего безграничны, они даются верующим и неверующим, которые стараются(достичь своих целей).
The gifts of your Lord are not restricted.
И никогда Господь твой никого Не обделит щедротами Своими.
But no it wasn't any of these gifts.
Но нет, это не был один из этих даров.
He accepted gifts from them.
Он принял от них подарки.
I like to give gifts.
Я люблю дарить подарки.
Why do women love gifts?
Почему женщины любят подарки?
These gifts are for you.
Эти подарки для тебя.
Did Tom get any gifts?
Том получил какие нибудь подарки?
I won't accept these gifts.
Я не приму эти подарки.
Tom bought Mary many gifts.
Том купил Мэри много подарков.
He smothers her with gifts.
Он засыпает её подарками.
Tom sent us Christmas gifts.
Том прислал нам рождественские подарки.
Tom sent us Christmas gifts.
Том отправил нам рождественские подарки.
They didn't accept the gifts.
Они не принимали подарки.
But it's more than gifts.
Но дело не только в подарках.

 

Related searches : Gifts Of Appreciation - Gifts Of Nature - Provision Of Gifts - Distribution Of Gifts - Giving Of Gifts - Exchange Of Gifts - Acceptance Of Gifts - Gifts Of Cash - Promotional Gifts - Lavish Gifts - Giving Gifts - Offering Gifts - Major Gifts - Inappropriate Gifts