Translation of "give good feedback" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Feedback - translation : Give - translation : Give good feedback - translation : Good - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Give Feedback... | Обратная связь... |
The feedback was really good. | Реакция была хорошая. |
The feedback is really good. | Кормят там действительно хорошо. |
Give you the skills, give you feedback, and keep you motivated. | Обеспечу вас навыками, обратной связью и мотивацией. |
If you find it inspiring, please give me feedback. | Если вас вдохновило это видео, пожалуйста, оставьте ваш комментарий. |
If you find it useful, please give me feedback! | Если вам это пригодилось, пожалуйста, оставьте ваш комментарий! |
We all need people who will give us feedback. | Нам всем нужны люди, которые будут давать нам ответную связь. |
Participants are asked to do short presentations and give each other feedback. | Участникам предлагалось подготовить небольшую презентацию и оценить друг друга. |
They even require each teacher to observe and give feedback to their colleagues. | Они даже требуют, чтобы каждый учитель делился наблюдениями и мнением о работе своих коллег. |
I get good feedback and responses from youth and mostly local youth. | Я получаю много положительных ответов и мнений от молодежи в основном, местной молодежи. |
Many are force feedback (see Force Feedback Wheel), designed to give the same feedback as would be experienced when driving a real car, but the realism of this depends on the game. | Vibration feedback обратная связь, реализованная не за счёт сервомоторов (как в Force feedback), а за счёт простого вибрационного механизма. |
Feedback | Правила |
Feedback | Обратная связь |
And the evaluators have been trained to give you discouraging, non verbal feedback like this. | А оценщиков научили молча демонстрировать своё неодобрение в ответ на вашу речь. Вот так. А теперь, |
give me good tidings?' They said, 'We give thee good tidings of truth. | Они сказали Мы радуем тебя истинной вестью, не подлежащей сомнению. |
give me good tidings?' | Они сказали Мы сообщаем тебе истинную весть, и не будь в числе тех, кто отчаивается . Наши слова являются сущей правдой, в которой невозможно усомниться, потому что Аллах властен над всем сущим. |
launch feedback | состояние запуска приложения |
Launch Feedback | Отклик при запуске программ |
Launch Feedback | Запуск приложенийComment |
Fourth, feedback. | Четвёртый ответная реакция. |
Feedback negligible. | Обратный сигнал слабый. |
So in the Philippines today, parents and students can give real time feedback on a website, | В Филиппинах ученики и их родители могут отчитаться на вебсайте |
The offices of the Friends of the Chair may be a good source of feedback. | Органы, в которых работают друзья Председателя , могут служить хорошим источником такой информации. |
Launch Feedback You can configure the application launch feedback here. | Отклик запуска Здесь можно настроить реакцию системы на запуск приложения. |
Give me a good one. | Дай мне хороший. |
Give me a good one. | Дайте мне хороший. |
Give me a good one. | Дай мне хорошую. |
Give me a good one. | Дайте мне хорошую. |
Give me a good one. | Дай мне хорошее. |
Give me a good one. | Дайте мне хорошее. |
Give him a good name. | Дайте ему доброе имя. |
Good going! Give me that! | Давай сюда. |
Give me one good reason. | Назовите реальную причину. |
Give me one good reason. | Для этого есть причина? |
Give me a good push. | хорошенько подтолкни, |
Give him good advice, Chuck. | Дай ему хороший совет, Чак. |
I'll give you good advice | Я дам тебе совет не завязывай. |
Give it a good yank. | Дёрните как следует. |
Good. Give her the gun. | Хорошо. |
And give thou good tidings unto the good doers. | Обрадуй же благой вестью творящих добро. |
And give thou good tidings unto the good doers. | Передай, о пророк, добрую весть праведникам, совершившим добродеяние с искренним намерением, о великой награде. |
And give thou good tidings unto the good doers. | Так обрадуй же благой вестью тех, кто вершит добро. |
And give thou good tidings unto the good doers. | А ты, (о Мухаммад!), Обрадуй Вестию благою всех добротворящих, |
And give thou good tidings unto the good doers. | Обрадуй благою вестью делающих доброе. |
And give good tidings (O Muhammad) to the good. | Обрадуй же благой вестью творящих добро. |
Related searches : Give Feedback - Good Feedback - And Give Feedback - Give Feedback Regarding - Give Their Feedback - Give Short Feedback - Give Us Feedback - Give Feedback About - Give You Feedback - Give Your Feedback - Give Some Feedback - Give Feedback For - Will Give Feedback - Give A Feedback