Translation of "give honest opinion" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

No, I want your opinion. Your honest opinion.
Нет, меня интересует ваше мнение, честное.
Do you want my honest opinion?
Хочешь знать моё честное мнение?
I want your opinion, your honest opinion, that's all I want.
Мне нужно ваше мнение, честное мнение, не более того.
All I want is your honest opinion.
Мне нужно ваше честное мнение.
I want your honest opinion. Don't let me influence you.
Только скажите честно, не смотрите на меня.
Give me your opinion, please.
Скажи, пожалуйста, своё мнение.
Give me your opinion, please.
Пожалуйста, поделитесь со мной своим мнением.
I cannot give an opinion.
Я не могу ответить на этот вопрос.
Instead of flattery, give us an honest and sincere estimate!
Вместо лести дайте честную и искреннюю оценку!
Let me give you my personal opinion.
Разрешите высказать вам мое личное мнение.
Give me your opinion concerning my matter.
Дайте мне решение в моем деле.
I can only give you an opinion.
Я могу рассказать вам только мои догадки.
I cannot give an opinion. I was not there. My opinion is, uh...
У меня нет на это своего мнения, меня там не было.
'What should we do?' And you give your opinion somebody else gives their opinion
Что нам делать? и ты высказываешь свое мнение кто то еще высказывается и в конце концов
I've no opinion of companions, poor feckless bodies, afraid of a bit of honest domestic work.
Насчет компаньонов не знаю... Бедные, немощные, они боялись даже притронуться к работе прислуги.
And honest. Honest?
Благочестивое?
Absolutely becoming the good old shadow, I give you my honest word.
Абсолютно становится старой доброй тенью, я даю вам честное слово.
More see Sanders as honest than not, but like Carson, many don't have an opinion of him.
Большинство видят в Сандерсе скорее честного человека, чем нет, но, как о Карсоне, многие не имеют о нем никакого мнения.
He did not give his opinion on that question.
Он не высказался по этому вопросу.
He did not give his opinion on that question.
Он не высказался по поводу этого вопроса.
They will give way to you if your opinion is reasonable.
Они уступят тебе, если твоё мнение обосновано.
How come we give everybody a right to their own opinion?
Зачем мы даем каждому право на собственное мнение?
I think you shall not give opinion so quickly, without thinking.
Вам не следует говорить, не подумав, так быстро.
Regarding your current case, we'd like to give you our opinion.
Мы хотим сказать своё мнение насчёт твоего настоящего дела.
An honest cop backing up honest men.
естный полицейский, поддерживаемый честными людьми.
HONEST.
ЧЕСТНО.
Honest.
Учти,
Honest!
Верно!
Honest!
Честно говорю!
Honest.
Честным.
Honest?
Вы уверены?
Honest?
Честно?
Honest?
Честная?
Honest.
Ну, правда же...
Honest.
Честно.
Honest.
Это честно.
Honest.
Клянусь!
Honest?
Правда?
Honest?
На твоей яхте.
Honest?
Правда?
Honest.
Право слово.
If one isn't the most honest person in the world... and many women give in.
Самой порядочной женщине трудно перед ним устоять.
We do. He's honest. Well, if he's honest...
А если не можем... то давайте заниматься другим ремеслом, где брак дешевле обходится.
One must be honest. But what else? Honest.
Человек должен быть честным.
It's not your job to give your opinion of Mrs. Kane's talents.
Невозможно. Вас не просят оценивать ее талант.

 

Related searches : Honest Opinion - Give Opinion - Give Our Opinion - Give Opinion About - Give Your Opinion - Give My Opinion - Give Their Opinion - Give An Opinion - Give Legal Opinion - Give Its Opinion - Give His Opinion - Give A Opinion - Opinion-