Translation of "give us room" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Give us one room. | Дайте нам одну комнату. |
Give him room. | Дайте ему комнату. |
Give 'em room, boys. | Дайте им пройти, ребята. |
All you people get back and give us plenty of room and keep quiet. | Все должны разойтись по номерам и хранить молчание. |
Let's give Tom some room. | Давайте освободим место для Тома. |
Give me a room, Curley. | Дайте мне номер, Керли. |
I'll give you room service. | Я переключу вас на отдел обслуживания. |
Give me the radio room. | Дайте радиорубку. |
What? Give me some room, please! | Дайте мне немного места, пожалуйста! |
Show us the room. | Покажите нам комнату. |
Show us the room. | Покажи нам комнату. |
Give us our country or give us death. | Дайте нам нашу страну или возьмите нашу жизнь. |
Give me a room near the elevator. | Дайте мне номер рядом с лифтом. |
Three boards would give me room enough. | Достаточно убрать три доски, чтобы можно было выйти. |
Cows give us milk and chickens give us eggs. | Коровы дают нам молоко, а куры дают нам яйца. |
But don't give them room. Don't purchase them. | Но не сдавай им комнаты. |
Stay with us in this room. | Побудь с нами в этой комнате. |
Stay with us in this room. | Побудьте с нами в этой комнате. |
Stay with us in this room. | Останься с нами в этой комнате. |
Stay with us in this room. | Останьтесь с нами в этой комнате. |
Got any room here for us? | Зато после такой встряски память к ним резко возвращается. А у вас нет для нас места? |
Give us peace! | Оставьте нас в покое! |
Give us today! | Дай нам сегодня! |
Give us dinner. | Давайте ужинать. |
Give us food! | Дай нам еды! |
Give us up. | Выдаёт нас. |
Everyone in this room will get accounts to give us feedback, and we'll talk about that a little bit later. | Все в этом зале получат аккаунты, чтобы дать нам свои отзывы. Мы поговорим об этом позже. |
Allah will give you (ample) room (from His Mercy). | Пророк сказал Не следу ет одному человеку поднимать другого с его места, а потом садиться на него самому. |
Allah will give you (ample) room (from His Mercy). | Если верующие собираются вместе и кому либо из них или же запоздавшим гостям не хватает места, то присутствующие должны потесниться. Тем самым они нисколько не ущемят себя, но зато проявят заботу о своих братьях. |
Allah will give you (ample) room (from His Mercy). | Аллах вам даст (достаточный) простор (на небе). |
Allah will give you (ample) room (from His Mercy). | Бог даст вам пространное место. |
I don't want to give up my room again. | Не хочу снова уступать свою комнату! |
If you'll be kind enough to give me room. | Будьте добры, освободите мне местечко. |
Sorry, I can't give you a room without baggage. | К сожалению, я не могу дать вам номер без багажа. |
Give us tools. Give the farmers tools. | инструменты. Сельскохозяйственные инструменты. |
Tom lives in the room above us. | Том живёт в комнате над нами. |
This room is too small for us. | Эта комната слишком мала для нас. |
There's 625 of us in this room. | Здесь в зале 625 человек. |
There's room for us both, I think. | Мне кажется, что места хватит для обоих. |
So we said, Okay, give us a reward and give us a punishment. | Так мы сказали Хорошо, дайте нам вознаграждение и дайте наказание, ладно? |
Cows give us milk. | Коровы дают нам молоко. |
God, give us patience! | Господи, дай нам терпения! |
God, give us patience! | Боже, дай нам терпение! |
They give us medicines. | Они дают нам лекарства. |
Give us a minute. | Дай нам минуту. |
Related searches : Give Us - Give Room - Kindly Give Us - Give Us Pleasure - Give Us Insight - Give Us Confirmation - Give Us Confidence - Give Us Guidance - Give Us Back - Give Us Feedback - Give Us Notice - Give Us Advice - Give Us Information - Give Us Support