Translation of "global focus" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Focus - translation : Global - translation : Global focus - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Global diplomacy must focus on resolving long standing disputes. | Глобальная дипломатия должна концентрироваться на разрешении давнишних споров. |
Most of his lyrics focus on controversial issues in global politics. | В основном его лирика сосредоточена на спорных вопросах глобальной политики. |
The policies, rules and modalities of global trade must have development focus. | Политика, правила и условия мировой торговли должны быть ориентированы на развитие. |
Today s Asia Pacific region has now become the focus of the global economy. | Азиатско Тихоокеанский регион сегодня стал центром мировой экономики. |
Global partnerships should focus on strategic priorities and share best practices where appropriate. | Глобальное партнерство должно быть направлено на стратегические приоритеты с обменом опытом в целях использования там, где это целесообразно, наиболее удачных практических мер. |
In 2005, Focus 2005 responding to global challenges was added to the website. | В 2005 году этот веб сайт пополнился публикацией Focus 2005 responding to global challenges ( В центре внимания в 2005 году ответ на глобальные вызовы ). |
And finally, there needs to be a stronger focus on young people's global awareness and their understanding of global issues. | И наконец, необходимо уделять больше внимания повышению осведомленности молодежи и пониманию молодежью глобальных проблем. |
COPENHAGEN Where should the global community focus its attention over the next 15 years? | КОПЕНГАГЕН На чем мировому сообществу следует сосредоточить внимание в следующие 15 лет? |
Multilateral Treaty Framework An invitation to Universal Participation Focus 2005 Responding to Global Challenges | Многосторонние договорные рамки приглашение ко всеобщему участию |
Focus of the twenty third session of the Governing Council Global Ministerial Environment Forum | Основная тема двадцать третьей сессии Совета управляющих Глобального форума по окружающей среде на уровне министров |
This post is part of our special coverage Forest Focus Amazon and Global Development 2011. | Эта статья является частью нашей специальной рубрики Фокус на лесах Амазонки . |
Much of the focus of the work of UNIDIR is on global security and disarmament. | В своей деятельности ЮНИДИР уделяет большое внимание вопросам глобальной безопасности и разоружения. |
16. Some major universities have started to focus on the draft global plan of action. | 16. Ряд крупных университетов приступили к работе над проектом глобального плана действий. |
With regard to governance, UNCTAD must focus its work on economic governance at the global level. | Что касается управления, то ЮНКТАД должна сосредоточить свою работу на экономическом управлении на глобальном уровне. |
The global focus on nuclear proliferation often obscures the threat posed by the conventional arms race. | Глобальный центр ядерного распространения часто не учитывает угрозы гонки обычных вооружений. |
It's better if you focus on a small personal target rather than a huge global one. | Лучше, если вы сконцентрируетесь на маленькой группе потребителей, чем на огромной, глобальной. |
To begin with a focus on the first principle, terrorism is a global threat that demands global responses based on internationally agreed standards and values. | Если начинать с первого принципа, то терроризм представляет собой глобальную угрозу, для борьбы с которой необходимы глобальные конкретные меры, основанные на согласованных на международном уровне стандартах и ценностях. |
It will, of course, be important for the Fund to focus on global imbalances, not bilateral imbalances. | Конечно, Фонд должен будет сосредоточиться на глобальных, а не двусторонних дисбалансах. |
Any focus on trade imbalances thus should center on the major global imbalance that of the US. | Таким образом, любое внимание к торговым дисбалансам должно вращаться вокруг крупнейшего глобального дисбаланса дисбаланса Соединенных Штатов. |
This post is part of our special coverage Indigenous Rights, Global Development 2011 and Forest Focus Amazon. | Эта статья является частью нашей специальных рубрик Неотъемлемые права и Фокус на лесах Амазонки. |
There are two fundamental reasons why a focus on reducing carbon emissions is the wrong response to global warming. | Есть две фундаментальные причины, почему акцент на сокращение выбросов углерода является неправильным ответом на глобальное потепление. |
Without that, and a renewed focus on growth, Japan will continue to climb down the global ladder of success. | Без этого, как и без возобновленного внимания к экономическому росту, Япония продолжит спускаться на мировой лестнице успеха. |
And so we have started a global penguin society to try to focus on the real plight of penguins. | Поэтому мы и учредили всемирное общество защиты пингвинов, чтобы попытаться сосредоточиться на реальных проблемах пингвинов. |
The focus of this session was on how global partnerships for development had evolved and on salient recent developments that were pertinent to and impacted upon these global partnerships. | В ходе нынешней сессии основное внимание было уделено эволюции глобального партнерства и основным событиям последнего времени, которые имеют к нему отношение и оказывают на него воздействие. |
Focus. | Сосредоточься. |
Focus! | Сосредоточься! |
Focus! | Сосредоточьтесь! |
Focus | Основные направления работы |
Focus | Фокус |
Focus | ФокусComment |
focus | с фокусом вводаNAME OF TRANSLATORS |
Focus | Управление фокусом |
Focus | Фокус |
Focus | ФокусMetres |
Focus | Целенаправленность |
Focus! | Сфокусируйся! |
The Governing Council would focus on reviewing the state of the global and regional environments and a global intergovernmental and multi stakeholder consultation on the global environment outlook would be held on 19 and 20 February 2005. | Основное внимание Совет управляющих уделит рассмотрению состояния окружающей среды в глобальном масштабе и в регионах, включая проведение многостороннего консультативного совещания по глобальной экологической перспективе 19 и 20 февраля 2005 года. |
Women s rights are a global issue of the highest importance, and it is necessary to focus on the worst violations. | Права женщин являются глобальной проблемой первостепенной важности, и необходимо сосредоточить внимание на самых серьезных нарушениях. |
The Security Council has a major role to play in making small arms a focus of global attention and action. | Совет Безопасности призван сыграть важную роль в деле привлечения внимания международного сообщества к проблеме стрелкового оружия и принятия им соответствующих мер. |
UNFPA will continue to maintain its focus, champion United Nations reform and embrace the recommendations of the Global Task Team. | ЮНФПА будет продолжать придерживаться основных направлений своей работы, оказывать поддержку реформе Организации Объединенных Наций и выполнять рекомендации Глобальной целевой группы. |
The focus in the global arms control process must thus be adjusted accordingly and complemented and reinforced by regional undertakings. | Таким образом, фокус в глобальном процессе контроля над вооружениями следует соответственно изменить этот процесс следует дополнить и укрепить региональными действиями. |
In September, when world leaders gather in New York, they need to focus on the smartest ways to boost global prosperity. | В сентябре, когда мировые лидеры соберутся в Нью Йорке, им нужно будет сосредоточить внимание на самых разумных способах повышения глобального благосостояния. |
The Convention will be open for signature on the first day of the Focus 2005 Treaty Event Responding to Global Challenges. | Конвенция будет открыта для подписания в первый день проведения договорного мероприятия Фокус 2005 реагирование на глобальные вызовы . |
The report comprises a global and regional overview, a feature focus, a chapter on emerging issues and a chapter on indicators. | Этот доклад включает глобальную и региональную перспективу, тематический раздел, главу, посвященную возникающим вопросам, и главу, касающуюся показателей. |
The Global Mechanism has supported its demand side focus in part through the provision of catalytic resources from its own budget. | Глобальный механизм подтверждает свою ориентацию на удовлетворение спроса посредством, в частности, предоставления стимулирующих ресурсов из своего собственного бюджета. |
Related searches : Current Focus - Future Focus - External Focus - Mental Focus - Management Focus - Provide Focus - Focus Range - Singular Focus - Focus Efforts - Focus Subject - Costumer Focus - Increase Focus