Translation of "gonna get you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You gonna get him?
Ну, ты зовешь его?
You gonna get dressed?
Давай, поторопись.
They're gonna get you!
Они хотят схватить тебя!
Now I'm gonna get you!
Я прибью тебя!
You were gonna get somebody.
Ты хотела позвать людей.
Are you gonna get it.
Сейчас тебе влетит!
You never gonna get married?
Вы вообще не собираетесь жениться?
You're gonna get what you deserve.
Ты получишь по заслугам.
How are you gonna get those?
и как же ты все это получишь?
You and she gonna get married?
Собираетесь пожениться?
Well, you ain't gonna get it.
Ты её не получишь.
That isn't gonna get you anyplace.
Это ни к чему не приведет.
When are you gonna get married?
Ты когда женишься?
You gonna get off my back?
Убирайся!
I'm gonna take you away. I'm gonna get you out of here, Debbie.
Я заберу тебя отсюда, я тебя спасу.
I'm gonna, I'm gonna get it.
Я найду. Я найду её.
You never know what you're gonna get.
Никогда не знаеш, что внутри.
I'm gonna get you out of here!
Я вытащу тебя оттуда
How you gonna get the vegetables up?
Как через нее проскочат овощи?
We're gonna get you to the Wizard.
Мы отведем тебя к волшебнику.
You mean, I'm gonna get money too?
Значит, теперь я богач?
What you gonna get, steak or chops?
Что ты получишь, стейк или отбивные?
And that's all you are gonna get.
И на этом всё закончится.
Are you gonna play hard to get?
Ты думаешь это быстро?
When are you gonna get married, Jim? .
Когда ты, наконец, женишься, Джим?
I'm gonna get even with you, you dirty stiff.
Выйти за тебя, такого увальня и невежу?
I didn't say who you were gonna marry, just that you were gonna get married.
Я не говорил за кого ты выходишь, я просто сказал что ты выходишь замуж
Gonna get married.
Да. Собираюсь жениться.
You gonna get out of here or you want to get thrown out?
Проваливайте отсюда или вас сейчас вышвырнут?
When are you gonna get us some gigs?
Когда вы замутите нам пару концертов?
If you do this, you're gonna get there.
Если Вы сделаете это, Вы тогда сможете создать бизнес .
You know you're gonna get an iFone 5!
Для твоего же блага iFhone 5!
How're you gonna get over to that pump?
Как ты собираешься подобраться к насосу?
How you gonna get in touch with them?
Как ты собираешься с ними связаться?
So, you two are gonna get married, huh?
Стало быть, вы женитесь?
Just how are you gonna get him away?
А как выто собираетесь ему помочь?
You're gonna get what you gave Sam Pierce.
Ты получишь то, что сделал с Сэмом Пирсом
Hey, Ange when are you gonna get married?
Эй, Энджи, а ты когда женишься?
Say, when are you gonna get hitched, Wyatt?
Когда ты женишься, Уайт?
Get out, gonna get me caught.
Уходи, а то меня засекут.
If the monster wants you, the monster's gonna get you.
От судьбы не уйдёшь.
How far you figure you gonna get that way, pushing?
И далеко вы так уедете?
How childish are you gonna get before you stop it?
Как долго еще ты будешь ребячиться.
You shut up! You're gonna get the law on you.
Заткнись, а не то я вызову полицию!
I'm gonna get 3.996.
Я собираюсь получить 3,996.

 

Related searches : You Gonna Get - You Gonna - Are Gonna Get - Are You Gonna - You Get - We Gonna - Gonna Go - Gonna Wait - They Gonna - Gonna Hit - Gonna Rock - Gonna Stay - Gonna Change - Gonna Join