Translation of "good fight" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The Good Fight against Malaria | Достойный удар по малярии |
It was a good fight. | Очень. |
l love a good fight. | Обожаю хорошие драки. |
I love a good fight. | Я обожаю хорошую драку. |
Kedrov cannot fight that good man! | Не может же Кедров драться с этим господином! |
You're good enough to fight Curson. | Да тебя на самого Керзона выпустить можно! |
Music is a good way to fight silence. | Музыка хороший способ борьбы с тишиной. |
But a fight to the death isn't good. | Но это неправильный поединок. |
We put up a good fight, but lost anyway. | Мы здорово дрались, но всё таки проиграли. |
I do not mind dying in a good fight! | Я не прочь умереть в хорошей драке! |
If there was a good quality candidate, I'd fight for him and not participate in the fight. | Если бы был достойный кандидат, я бы боролся за него и сам не участвовал в борьбе . |
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses. | Подвизайся добрым подвигом веры, держись вечной жизни, к которой ты и призван, и исповедал доброе исповедание перед многими свидетелями. |
You wouldn't be much good in a fight, you jailbird! | А ты, уголовник, дратьсято не будешь. |
It looks as if she put up a good fight. | Выглядит так, будто она устроила большую драку. |
These things only change when good people are willing to fight. | Эти вещи изменятся только тогда, когда порядочные люди захотят бороться. |
Committed to good governance, we are winning the fight against terrorism. | Приверженные благому управлению, мы одерживаем победы в борьбе с терроризмом. |
Good bread and peace in a house full of sacrifices fight. | Хорошо хлеба и мира в доме, полном борьбе жертвы. |
Fight the good fight of faith. Lay hold of the eternal life to which you were called, and you confessed the good confession in the sight of many witnesses. | Подвизайся добрым подвигом веры, держись вечной жизни, к которой ты и призван, и исповедал доброе исповедание перед многими свидетелями. |
BERLIN This has been a good decade in the fight against tuberculosis. | БЕРЛИН Это было хорошее десятилетие в плане борьбы с туберкулезом. |
Fight, fight. | Деритесь! |
There is also good news in the fight against illnesses like HIV AIDS. | Есть хорошие новости и относительно борьбы с такими болезнями, как ВИЧ СПИД. |
Fighting the Good fight article from the July 25, 2005 edition of Newsweek . | Fighting the Good fight article from the July 25, 2005 edition of Newsweek . |
He's good and kind but you'll have to fight this one by yourself. | Он хороший и добрый но ты должен бороться самостоятельно. |
All men and women of good will must join together to fight this evil. | Все мужчины и женщины доброй воли должны объединить свои усилия в борьбе с этим злом. |
France s fight is Britain s fight and Europe s fight. | Битва Франции это битва Британии и битва Европы. |
I, as any good liberal, try to fight for first by looking to the government. | Я, как каждый хороший либерал, сперва попытался бороться, обратившись к правительству. |
If the moment brings fight, fight and fight totally intensely. | Если момент приводит к драке, дерись и дерись в полную силу. |
I have fought the good fight. I have finished the course. I have kept the faith. | Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил |
I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith | Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил |
If you try to fight against it, of course, then the results are not always good. | Если вы противоборствуете чему то, в результате не всегда выходит хорошо. |
Now, the balance that I try to fight for, I, as any good liberal, try to fight for first by looking to the government. Total mistake, right? | Теперь о балансе, за который я пытаюсь бороться. Я, как каждый хороший либерал, сперва попытался бороться, обратившись к правительству. Абсолютная ошибка. |
If you want to fight, let's fight. | Сражаться, так сражаться. |
You gonna fight, i gonna fight, too. | Ты будешь сражаться, и я буду сражаться! |
Fight, gentlemen of England! Fight, bold yeomen! | Стрелки, стреляйте в голову врагу! |
Fight! | Борись! |
Fight! | Боритесь! |
Fight! | Сражайся! |
Fight! | Сражайтесь! |
Fight! | Драка! |
Fight? | Драться? |
Fight? | Отлично. |
Fight. | Драка. |
My mother, she said, My mother didn't enjoy a fight, but she was really good at them. | Моей маме, говорит она, никогда не нравились стычки, но они у неё отлично получаются . |
... he said it wasn't so bad, the hook was as good as a dagger in a fight. | Там он познакомился с Потерянными мальчишками, но Питера Пэна не встречал. |
To us, development, the fight against poverty, and good governance are the objects of our daily struggle. | Для нас развитие, борьба с нищетой и благое управление это повседневная борьба. |
Related searches : Pillow Fight - Boss Fight - Fight About - Fight Crime - Bun-fight - Knife Fight - Gang Fight - Sword Fight - Fight Among - Fight Moves - Fight Cancer - Exhibition Fight - Fight Inflation