Translation of "goose down" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Goose down retains the heat.
Гусиный пух хорошо сохраняет тепло.
Tom has a goose down pillow.
У Тома есть подушка из гусиного пуха.
I aimed at a sparrow, but shot down a goose.
Я целился в воробья, но застрелил гуся.
I aimed at a sparrow, but shot down a goose.
Я целилась в воробья, но застрелила гуся.
Goose.
Курица.
Goose Bay
Гус БейCity in Ontario Canada
Roast goose.
Жаренный гусь.
Goose Creek
крик гуся
Goose screams
гусь кричит
Goose pimples?
Пупырышками? Ага.
You're a goose.
Teпepь ты гуcь.
Our goose is cooked.
Наша песенка спета.
I've got goose bumps.
У меня мурашки по коже.
Why the goose pimples?
Можно ремарку?
And I'm Mother Goose!
А я Матушка Гусыня!
Your goose is cooked.
Ваш гусь уже готов.
NARRATOR The Golden Goose.
ЗОЛОТОЙ ГУСЬ
Not that old goose!
Да забудь об этой бабке!
He killed the goose, foolishly.
Он по глупости убил гуся.
He's force feeding his goose.
Он откармливает своего гуся.
Don't be a goose, Melly.
Не говори ерунды, Мелли.
What a goose I am!
Что я за простофиля!
You give me goose pimples.
У меня от тебя мурашки бегут.
The goose didn't know, either.
Не знал дорогу и гусь
The white goose is falling!
Белый опускается!
It is a brave goose!
Очень смелый гусь!
Let go of the goose!
Брось гуся!
Basically you take a goose or a duck and you force feed a ton of grain down its throat.
По сути, вы берете гуся или утку и насильно кормите, впихивая в глотку тонну зерна.
A goose is a water bird.
Гусь водоплавающая птица.
It was a wild goose chase.
Это была сумасбродная затея.
ROMEO Nay, good goose, bite not.
Ромео Нет, хороший гусь, не укусит.
Force feeding goose for liver pate
Насильственное кормление гусей для печеночного паштета
CHARLOTTE PERRET IS A SILLY GOOSE.
Шарлотта Перрет глупая гусыня.
A little too much goose liver.
Слегка переел .
He took the goose and left.
сказал Дурачок Он взял гуся и пошёл прочь
Your goose is cooked, isn't it?
То все пропало?
A wild goose with 40 G's.
Украла сорок тысяч!
Where got'st thou that goose look?
Глядит, как гусь!
I can feel the goose pimples.
Я вся покрываюсь пупырышками.
Canada Goose (also known as Canada Goose Expedition Clothing Outfitters) is a Canadian manufacturer of cold weather outerwear.
Canada Goose также известна всему миру как Outfitters Goose является мировым лидером по производству теплой одежды.
You goose, you're doing it all wrong!
И дурошлёп же ты, всё не так же делаешь!
No one knows who mother goose was.
Матушки Гусыни. Никто не знает, кем она была.
The street vendors peddling their boiled goose
Торгаши на улице банчат вареными гусями.
Everyday for lunch they eat boiled goose
И на обед у них каждый день вареный гусь.
Then the goose pecked at his sleeve.
Тогда гусь ущипнул его за рукав

 

Related searches : Goose Chase - Goose Bump - Goose Pimple - Goose Skin - Goose Step - Grey Goose - Goose Pimples - Goose Liver - Golden Goose - Solan Goose - Chinese Goose - Greylag Goose - Blue Goose