Translation of "got down" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I got to MOW DOWN. | Меня просто подкосило. |
Huh. Down there? Got it. | Ага, я понял. |
I got a female down. | У меня тут женщина без сознания. |
You've got to settle down | Тут же расслабиться норовишь, |
I've got to settle down. | Мне надо осесть. |
You've got your system down | Таков твой принцип, верно? |
We've got our roots down. | Мы пустили тут свои корни. |
You got your hair down. | Вы изменили прическу. |
Quickly he got down the stairs. | Он быстро спустился по лестнице. |
Jim got down from the tree. | Джим слез с дерева. |
I got soaked boating down river. | Я вымок, сплавляясь вниз по реке. |
You've got to keep it down. | Мораш да се смириш. |
He got down with raised eyebrows. | Он спустился с поднятыми бровями. |
But it eventually got turned down. | Но в конечном итоге от него отказались. |
I've got to slow this down. | Надо понизить пульс. Я всё провалю. |
You've got the map upside down. | Ты держишь карту вверх ногами. |
Yeah, I got them down here. | Я купил их у одного торговца. |
They got the net down there. | Сеть доставили. |
Now we got to get down. | Теперь спускаться. |
We got contact. Come on down, A.J. I got this, man. | Пробивай, Ей Джей. |
You've got to slow down, you've got to draw more carefully. | (Ж) Остепенись, прорисовывай все тщательнее . |
Tim settled down after he got married. | Тим остепенился после того, как женился. |
He got hurt when he fell down. | Он ушибся, когда упал. |
Now we've got to get down there. | Теперь мы спустимся здесь. |
Listen, I got a kid down there. | Слушай, у меня внизу ребенок. |
I got quite a ranch down there. | У меня такое ранчо! |
That's why we got 'em down here. | Мы за этим их собрали. |
You've got fires banked down in you. | В тебе горят огни, пожары, зарева. |
He's got his ear. Ear him down! | Он схватил его ухо! |
It's the darkness that's got you down. | Темнота пугает. |
You got me down wrong, Miss Keechie. | Ты неправильно меня понимаешь, мисс Кичи. |
He's got it down to a system. | Это у него система. |
I've got to go down to Hurstwood. | Мне нужно съездить в Херствуд |
It's got to be down there someplace. | Оно должно быть гдето здесь. |
She got in there and put it down. | Тура в поддержку пластинки не дали. |
You held me down, but I got up | Вы пытались сдерживать меня, но я восстала, |
You held me down, but I got up | Он подобен грому, который встряхнет землю под тобой |
First of all, this got installed upside down. | Прежде всего, всё установлено наоборот. |
But we've also got to get consumption down. | Но нам также нужно снизить потребляемость. |
We've got to get down into the cellar. | Давайте спустимся в подвал. |
We've... we've got to have food down there. | Нам.. Нам внизу нужна еда. |
I've got to start from the top down. | Я не смог. Теперь пойду сверху вниз. |
I got no strings to hold me down | У меня нет никаких веревочек. |
Now you got to build it down, overnight? | Теперь Вы хотите всё бросить? |
I got a feeling deep down no, angelique! | Что то пугает меня я чувствую это, в глубине души Нет Анжелик! |
Related searches : Got Me Down - Got Shut Down - Got You Down - Got - Get Got Got - Got Divorced - Got Loose - They Got - Got Sick - Got Engaged - Just Got - Got Familiar - Got Ill