Translation of "got me down" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
You got me down wrong, Miss Keechie. | Ты неправильно меня понимаешь, мисс Кичи. |
Sit down and tell me what you've got against me. | Присядьте и расскажите, что вы имеете против меня. |
You held me down, but I got up | Вы пытались сдерживать меня, но я восстала, |
You held me down, but I got up | Он подобен грому, который встряхнет землю под тобой |
I got no strings to hold me down | У меня нет никаких веревочек. |
If you turn me down I got nothing left, nothing! | Если ты отвернешься, то у меня ничего не останется! |
He's got leave to travel down to the boat with me. | Ненадолго отпустят, чтоб я проводила его до трапа на борт. |
And sit down and tell me if I've got this thing straight. | еперь садитесь и говорите, правильно ли запомнил. |
We got down to cases and he told me he did it. | Мы обсудили это дело, и он сказал мне, что он сделал это. |
Like thunder, gonna shake your ground You held me down, but I got up | Он подобен грому который встряхнет землю под вами |
Put me down. Put me down! | Положи меня. |
I got to MOW DOWN. | Меня просто подкосило. |
Huh. Down there? Got it. | Ага, я понял. |
I got a female down. | У меня тут женщина без сознания. |
You've got to settle down | Тут же расслабиться норовишь, |
I've got to settle down. | Мне надо осесть. |
You've got your system down | Таков твой принцип, верно? |
We've got our roots down. | Мы пустили тут свои корни. |
You got your hair down. | Вы изменили прическу. |
My girls were there, then my daughter saw me and she got up and told me Mom, sit down. | Мои девочки были там, то моя дочь, увидев меня, она встала и сказала мне мама, садись. |
You got me, you got me on this one | Ты меня поймал, ты меня поймал на этом |
Quickly he got down the stairs. | Он быстро спустился по лестнице. |
Jim got down from the tree. | Джим слез с дерева. |
I got soaked boating down river. | Я вымок, сплавляясь вниз по реке. |
You've got to keep it down. | Мораш да се смириш. |
He got down with raised eyebrows. | Он спустился с поднятыми бровями. |
But it eventually got turned down. | Но в конечном итоге от него отказались. |
I've got to slow this down. | Надо понизить пульс. Я всё провалю. |
You've got the map upside down. | Ты держишь карту вверх ногами. |
Yeah, I got them down here. | Я купил их у одного торговца. |
They got the net down there. | Сеть доставили. |
Now we got to get down. | Теперь спускаться. |
We got contact. Come on down, A.J. I got this, man. | Пробивай, Ей Джей. |
You've got to slow down, you've got to draw more carefully. | (Ж) Остепенись, прорисовывай все тщательнее . |
You got me. | Да. |
It got me! | Это заставило меня! |
Almost got me. | Чуть не попался. |
They got me... | Я ранен! |
You got me. | Ты достал меня. |
You've got me. | Ты держишь меня. |
You've got me. | Вы получили меня. |
Have you got me? I've got you. | Я тебя держу. |
Tim settled down after he got married. | Тим остепенился после того, как женился. |
He got hurt when he fell down. | Он ушибся, когда упал. |
Now we've got to get down there. | Теперь мы спустимся здесь. |
Related searches : Got Me - Got Down - Got Me Into - Got Me Excited - Got Me Again - Got Me Curious - It Got Me - Got Me Hooked - Got Me Wrong - Got Me Going - They Got Me - Got Me Interested - Got Me Right