Translation of "government safety standards" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Government - translation : Government safety standards - translation : Safety - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nuclear power source safety standards | Стандарты безопасности космических ядерных источников энергии |
(Labour, Health and Safety Standards) | ких конкреций в Районе (трудовые нормы, нормы производст |
and harmonizing road safety standards. Priority 1 | Очередность 1 |
Customer concentration Political stability Protectionism Safety standards | Концентрация покупателей |
United States Federal Motor Vehicle Safety Standards on | транспортных средств Соединенных Штатов Америки, |
The safety standards for all coal mines were strengthened, and health standards were adopted. | Стандарты по безопасности для всех угольных шахт стали строже, и были приняты санитарно гигиенические стандарты. |
One Europe with the highest standards of food safety. | Единая Европа с самыми высокими стандартами в области продовольственной безопасности. |
US Federal Motor Vehicle Safety Standards on head restraints | 2.5.4 Федеральный стандарт по безопасности механических транспортных средств Соединенных Штатов Америки, касающийся подголовников |
Updating the old infrastructure will increase the safety standards significantly. | Обновление старой инфраструктуры повысит стандарты безопасности значительно. |
The Romanian Government wishes to reaffirm its determination to complete the Cernavoda nuclear power plant while strictly complying with international safety standards. | Румынское правительство хотело бы подтвердить свою готовность завершить строительство Чернаводской ядерной электростанции при строгом соблюдении международных стандартов безопасности. |
Impacts can happen at levels far below safety standards, says Zoeller. | Последствия могут появиться на далеком от нормы уровне , говорит Цоллер. |
The highest international safety and security standards must be adhered to. | Необходимо соблюдать наивысшие стандарты международной безопасности. |
The strong relationship between the Agency's operational safety standards and its safety review services has been an important element in evaluating and enhancing the effectiveness of the standards. | Тесная связь между оперативными стандартами безопасности нашего Агентства и его службами по обзору безопасности является важным элементом оценки и укрепления эффективности этих стандартов. |
The market continues to maintain high standards of cleanliness, safety and service. | Рынок продолжает обеспечивать высокие стандарты чистоты, безопасности и услуг. |
No Romanian government can neglect these standards. | Ни одно правительство Румынии не может пренебречь этими стандартами. |
As for us, the Romanian Government wishes to reaffirm its determination to complete the Cernavoda nuclear power plant while strictly complying with international safety standards. | Что касается нас, то правительство Румынии хотело бы подтвердить свою решимость завершить строительство атомной электростанции в Чернаводе, неукоснительно соблюдая международные стандарты безопасности. |
International Atomic Energy Agency activities in the development of international standards for safety | Деятельность Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) по разработке международных норм безопасности |
Space NPS safety standards must be maintained by any NPS applications for peaceful purposes | Стандарты безопасности космических ЯИЭ должны содержать любые применения ЯИЭ в мирных целях |
Government initiatives and political will to implement international standards | Применение международных правил и стандартов |
Improves aviation safety environments in line with European standards in the field of civil aviation | Повышение безопасности авиаперевозок до европейских стандартов гражданской авиации |
Finally, there are government regulations limiting access to an industry, e.g. by subsidies or by setting standards for air and water pollution, safety regulation, taxes and so on. | В заключение существуют государственные правила ограничивающие доступ в от расль, например, путем субсидирования или установления стандартов на загрязне ние воды и воздуха, правил техники безопасности, налогов и т.д. |
Federal Information Processing Standards (FIPS) are publicly announced standards developed by the United States federal government for use in computer systems by non military government agencies and government contractors. | FIPS (, Федеральные Стандарты Обработки Информации) открыто публикуемые стандарты, разработанные правительством США, используемые всеми гражданскими правительственными учреждениями и контрагентами в США. |
This law conforms to the International Basic Safety Standards for Protection against Ionizing Radiation and for the Safety of Radiation Sources issued by IAEA. | Настоящий Закон соответствует Международным основным нормам безопасности для защиты от ионизирующих излучений и безопасного обращения с источниками излучения, разработанным Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ). |
The Convention on the Trans boundary Effects of Industrial Accidents aims at improving industrial safety and harmonizing safety standards across the entire UNECE region. | Улучшению промышленной безопасности и гармонизации стандартов безопасности во всем регионе ЕЭК ООН призвана служить Конвенции о трансграничном воздействии промышленных аварий. |
We urge member States to make effective use of the Agency's safety review services and other forms of assistance to raise nuclear safety standards and uphold an effective nuclear safety culture. | Мы настоятельно призываем государства эффективно пользоваться услугами Агентства по обзору безопасности и другими формами помощи для повышения стандартов ядерной безопасности и содействия эффективной культуре ядерной безопасности. |
'Pursuant to advice received, government had concerns for public safety. | В соответствии с полученными рекомендациями правительству пришлось побеспокоиться за общественную безопасность. |
The Chinese Government attaches great importance to road traffic safety. | Правительство Китая придает большое значение безопасности дорожного движения. |
Global nuclear safety standards are being reviewed. National and international emergency response capabilities are being upgraded. | Глобальные стандарты ядерной безопасности в настоящее время пересматриваются. |
As a result, the seatbacks fail to comply with federal auto safety standards on head restraints. | В результате спинки сидений не соответствуют федеральным стандартам безопасности автотранспорта по подголовникам. |
a Commission on Safety Standards, including consultations with other committees of the International Atomic Energy Agency. | Процесс разработки плана подготовки документа Международным агентством по атомной энергии |
a Commission on Safety Standards, including consultations with other committees of the International Atomic Energy Agency. | Процесс подготовки документа Международного агентства по атомной энергии |
The Department of Safety and Security will establish common security policies and standards for the Organization. | Регулярный Вспомогательный |
These high safety standards have paid dividends in ensuring that various minor incidents have been contained. | Эти высокие требования в плане безопасности принесли свои положительные результаты, сведя к минимуму последствия целого ряда мелких инцидентов. |
Does your national Government give priority to campaigns for pedestrian safety? | Уделяет ли правительство вашей страны первостепенное внимание кампаниям по безопасности пешеходов? |
In order to obtain bilateral technical assistance, the Transitional Government needs to clearly demonstrate that it understands the importance of good safety and security standards in the civil aviation sector. | Чтобы получить двустороннюю техническую помощь переходное правительство должно четко продемонстрировать, что оно осознает важность надлежащих стандартов в области безопасности в секторе гражданской авиации. |
Government funds a programme of research and development (R. D. ) which is managed by the Rail Safety and Standards Board (RSSB) on behalf of the industry, its customers and funders. | Правительство финансирует программу исследований и разработок, управлением которой занимается Совет по нормам безопасности на железнодорожном транспорте (СБЖТ) от имени промышленных кругов, потребителей и финансирующих сторон. |
IAEA had been invited to participate and to define specific cooperation mechanisms for developing technical safety standards. | МАГАТЭ было приглашено для участия в заседаниях и в работе по определению конкретных механизмов сотрудничества с целью разработки технических норм безопасности. |
Singapore strongly commends and endorses the Agency's efforts to promote adherence to IAEA safety standards and guidelines. | Сингапур решительно поддерживает и поощряет усилия Агентства по содействию присоединению к стандартам и руководящим принципам МАГАТЭ в плане безопасности. |
Technical standards and sanitary and phytosanitary standards aimed at ensuring food safety are also a substantial obstacle to expanding, for example, exports of fish and fish products. | Технические нормы и санитарные и фитосанитарные нормы, направленные на обеспечение продовольственной безопасности, также представляют собой существенную преграду на пути расширения, например, экспорта рыбы и рыбных продуктов. |
Introduce standards (Government) To bring third countries' technical standards and regulations closer to the European Union requirements Strengthen institutions and public administration Implement international rules and standards | Поступательное согласование фискальных и социальных систем |
We are also applying higher technical standards and specifications for vehicles to ensure their safety and operating condition. | Мы также предъявляем более высокие требования к техническим нормативам и спецификациям транспортных средств, с тем чтобы гарантировать их безопасность и надлежащее техническое состояние. |
Belarus supports the activities of the Agency to complete the review of basic safety standards in radiation protection. | Беларусь поддерживает деятельность Агентства по завершению пересмотра основных норм безопасности при радиационной защите. |
Find out whether there are Government standards for lighting levels In schools. | Выясните, существуют ли государственные нормы по уров ням освещения в школах. |
In 1990, during the German reunification, all nuclear power plants were closed due to the differences in safety standards. | После объединения Германии все АЭС Восточной Германии были закрыты из за различий в стандартах безопасности. |
In February 2005 the Rail Safety and Standards Board (RSSB) published a document called How safe is safe enough? | В феврале 2005 года в рамках Программы решений по обеспечению безопасности в железнодорожной отрасли Совет по нормам безопасности на железнодорожном транспорте (СБЖТ) опубликовал документ, озаглавленный How safe is safe enough? |
Related searches : Government Standards - Safety Standards - Federal Safety Standards - International Safety Standards - Highest Safety Standards - European Safety Standards - High Safety Standards - Life Safety Standards - Food Safety Standards - Product Safety Standards - Electrical Safety Standards - Nuclear Safety Standards - Occupational Safety Standards - Latest Safety Standards