Translation of "grabbed arm" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom grabbed Mary's arm.
Том схватил Мэри за руку.
Tom grabbed Mary's arm.
Том схватил руку Мэри.
He grabbed my arm.
Он схватил меня за руку.
He grabbed her arm.
Он схватил её за руку.
Tom grabbed my arm.
Том схватил меня за руку.
Tom grabbed Mary by the arm.
Том схватил Мэри за руку.
It broke out of its cage and grabbed me by the arm.
Оно вырвалось из клетки и схватило меня за руку.
In the hospital, one day, she grabbed my arm, and she looked at me and she said, I'm desperate!
Однажды в больнице она схватила меня за руку, посмотрела на меня и сказала Я в отчаянии!
Mahmoud grabbed his son, I grabbed someone else.
Махмуд схватил сына, я схватил кого то еще.
I feel guilt anytime I see a young girl like the one I grabbed by the arm and dragged into the street.
Я чувствую вину каждый раз, когда вижу молодую девушку, как ту, которую я схватил за руку и вытащил на улицу.
He grabbed me!
Он схватил меня!
You grabbed it.
Ты взял их.
He grabbed her hand.
Он схватил её за руку.
He grabbed my hand.
Он схватил меня за руку.
Tom grabbed Mary's hand.
Том схватил Мэри за руку.
She grabbed my hand.
Она схватила меня за руку.
You grabbed my ass!
Ты схватил меня за задницу!
He grabbed my ass!
Он схватил меня за задницу!
Tom grabbed his coat.
Том схватил своё пальто.
Tom grabbed his bag.
Том схватил свою сумку.
She grabbed his hand.
Она схватила его за руку.
He grabbed my breasts.
Он хватал меня за грудь.
She grabbed her purse.
Она схватила сумочку.
Tom grabbed a chair.
Том схватил стул.
Mary grabbed her purse.
Мэри схватила свою сумочку.
The guards grabbed them.
Стражники схватили их.
The guard grabbed her.
Охранник схватил её.
Tom grabbed my hand.
Том схватил меня за руку.
Tom grabbed Mary's wrist.
Том схватил Машу за запястье.
I grabbed a chair.
Я схватил стул.
Tom grabbed Mary's elbow.
Том схватил Мэри за локоть.
He grabbed his pen.
Он схватил свою ручку.
And he grabbed me!
А он схватил меня!
I grabbed the banister.
Я схватилась за перила.
Arm, arm, and out!
К оружию и в поле!
Arm, arm, my lord!
Вооружайтесь!
They grabbed defeat from victory.
Они получили поражение из победы.
Someone grabbed me from behind.
Кто то схватил меня сзади.
Arm in arm for struggle.
Рука об руку в борьбе c трудностями.
Your arm, your fucking arm.
Твоя рука, твоя долбанная рука.
He grabbed me by the collar.
Он схватил меня за воротник.
She grabbed him by the hand.
Она схватила его за руку.
Tom grabbed Mary by the hand.
Том схватил Мэри за руку.
Tom grabbed Mary by the hair.
Том схватил Мэри за волосы.
I grabbed Tom by the elbow.
Я схватил Тома за локоть.

 

Related searches : Grabbed Hold - I Grabbed - She Grabbed - Arm - Grabbed My Hand - To Be Grabbed - Grabbed My Attention - Grabbed The Headlines - Grabbed From Behind - Arm In Arm - Placebo Arm - Idler Arm - Swivel Arm - Pitman Arm