Translation of "great a many" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Great - translation : Great a many - translation : Many - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It'll make a great difference to a great many gentlemen, sir. | Это может стать важным для многих джентльменов. |
Peace building activity is already occurring in a great many ways and in a great many places. | Деятельность в области миротворчества уже ведется во многих направлениях и во многих странах. |
There were a great many snipe. | Бекасов оказалось очень много. |
2,000 verses are a great many. | 2,000 стихов это очень много. |
I employ a great many people. | На меня работает множество людей. |
See, my dad was a great, great man in many ways. | Видите ли, мой отец был замечательным человеком во многих отношениях. |
A great many people attended his funeral. | Огромное число людей пришли на его похороны. |
I'm interested in a great many things. | Меня интересует огромное множество вещей. |
A great many tourists visit Kyoto in spring. | Весной в Киото приезжает очень много туристов. |
But he beguiled a great many of you. | И уже он сатана сбил (с истинного пути) ввел в заблуждение многих из вас. |
But he beguiled a great many of you. | Он сбил с пути многие народы. |
But he beguiled a great many of you. | Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете? |
But he beguiled a great many of you. | Он уже ввел в заблуждение многих из вас. |
But he beguiled a great many of you. | Шайтан обольстил многих из вас, сбив с прямого пути. |
But he beguiled a great many of you. | Но он совратил с пути многих из вас. |
In fact, a great many people are corrupt. | И (ведь) поистине, многие из людей однозначно (являются) непокорными! |
In fact, a great many people are corrupt. | Ведь, поистине, многие из людей распутники! |
In fact, a great many people are corrupt. | Воистину, многие люди являются нечестивцами. |
In fact, a great many people are corrupt. | Аллах воздаст им за их деяния в будущей жизни. Ведь многие из людей не подчиняются шариату. |
A great many people are saying such things. | Много кто так говорит. |
Last night we said a great many things. | Вчера вечером было много сказано. |
My father had a great many friends there. | У моего отца там есть много друзей. |
In many ways, his approach was a great success. | Его подход во многих отношениях имел большой успех. |
In tourism, in many African countries, a great opportunity. | В туризме, во многих африканских странах тоже есть великолепные возможности. |
There were a great many people at the airport. | В аэропорту находилось огромное количество людей. |
The information is useful to a great many people. | Эта информация полезна очень многим людям. |
A great many houses were damaged in the earthquake. | Очень многие дома были повреждены в землетрясении. |
There are a great many forest fires in America. | В Америке бывает очень много лесных пожаров. |
A great many of them are now evil doers. | Им было ниспослано откровение, которое обязывало их смириться перед Аллахом и покориться Ему во всем, но они не проявили стойкости и со временем вернулись к невежеству и предали истину забвению. Их вера разрушилась, убежденность пропала, а сердца ожесточились. |
A great many of them are now evil doers. | Но прошло много времени, и их сердца очерствели, и многие из них не придерживаются своей религии. |
Nevertheless, it stood through a great many hasty puddings. | Тем не менее, он отстоял очень много поспешных пудинги. |
In my time, I've had a great many presents. | В свое время у меня была куча подарков. |
There are many great models. | Есть много великолепных моделей. |
During his administration a great many new laws were passed. | В период его пребывания у власти было проведено много новых законов. |
A great many things, back to the day we met. | Очень многое, начиная со дня нашего знакомства. |
great nightlife with many international students | богатой ночной жизнью вместе с множеством интернациональных студентов |
A big bomb fell, and a great many people lost their lives. | Упала большая бомба, и погибло огромное количество людей. |
Globalization may offer a great many opportunities to a number of countries. | Глобализация может открывать огромные возможности для ряда стран. |
It can bring a lot of trouble to a great many people. | Он может наделать неприятностей многим людям. |
The United Nations has made a great difference to many, but it has also failed many. | Организация Объединенных Наций помогла многим, но и подвела многих. |
Many producers in Slovakia are experiencing a great decline in production. | У многих производителей в Словакии наблюдается большой спад производства. |
In 50 years the Organization has accomplished a great many tasks. | За 50 лет Организация достигла значительных целей. |
And then notice that a great many of these problems disappear. | Обратите внимание большинство проблем тогда исчезает сама собой. |
One has a great many wealthy friends who will risk a taxdeductible loss. | Одни имеют много состоятельных друзей, которые не боятся потерять немного денег. |
Many years and great things to you! | Долгих лет и великих свершений! |
Related searches : A Great Many - Great Many - Great Many Thanks - Many A(a) - A Great - Many Many - Many A Night - A Good Many - Many A Man - Many A Person - Many A Thing - Many A Day