Translation of "ground fault monitoring" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fault - translation : Ground - translation : Ground fault monitoring - translation : Monitoring - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This means that the system will not immediately trip on the first ground fault. | Несмотря на это, данная система всё ещё встречается в постройках стран бывшего СССР. |
Viet Nam operates one ground atmospheric monitoring station that belongs to the World Meteorological Organization (WMO) Basic Pollution Monitoring Network. | Во Вьетнаме действует одна наземная станция атмосферного мониторинга, входящая в сеть базового мониторинга загрязнения Всемирной метеорологической организации (ВМО). |
Everybody's fault is nobody's fault. | Общая вина это ничья вина. |
Pending the stationing of ground forces, monitoring and control should be ensured by air surveillance forces. | До размещения сухопутных сил наблюдение и контроль должны обеспечиваться силами воздушного наблюдения. |
No fault in the monitoring installation mentioned in 10B 1.6 shall affect the operation of the light which it monitors . | Неисправность контрольного устройства, указанного в пункте 10В 1.6 , не должна препятствовать функционированию управляемого им фонаря . |
It's not your fault, Kate. It's not my fault. It's not anybody's fault. | Ты не виновата, я не виноват, никто не виноват. |
Is this my fault or your fault? | Это я виноват или ты? |
Is this my fault or your fault? | Это моя вина или твоя? |
Is this my fault or your fault? | Это я виноват или вы? |
Is this my fault or your fault? | Это моя вина или ваша? |
Fault! | Штраф! |
satellite imagery and ground sensors linked to monitoring centres, which could help to reduce the number of UNMOs | спутниковая видеоаппаратура и спутниковые средства зондирования земли, связанные с центрами наблюдения, которые могли бы содействовать уменьшению потребностей в военных наблюдателях |
My fault. | Виноват. |
Wren's. fault. | Не. Рен. |
My fault. | Я ошибся. |
Dad's fault. | Это из за папы. |
Your fault? | Твоя? |
MY FAULT? | Моя вина? |
My fault... | Моя вина... |
My fault? | Моя вина? |
My fault? | Изза меня? |
UNOMIG military observers performed their monitoring and observation tasks through daily ground patrols in the Gali and Zugdidi sectors. | Военные наблюдатели МООННГ выполняли свои задачи по контролю и наблюдению путем ежедневного наземного патрулирования в Гальском и Зугдидском секторах. |
This shortage of funding has caused them to reduce the intensity of their monitoring of IDPs on the ground. | Нехватка финансирования вынудила их уменьшить контроль за вынужденными переселенцами на местах. |
It's your fault. What do you mean it's my fault? | Это всё изза тебя. |
Well, if it isn't his fault, whose fault is it? | Эльвира! |
Monitoring A temporary Canadian seismic sensor network of three stations has been established in Haiti along the fault, as of February 19, 2010. | Временная канадская сеть сейсмических датчиков из трёх станций была установлена в Республике Гаити вдоль разлома 19 февраля 2010. |
This requires surveillance monitoring, operational monitoring, investigative monitoring and compliance monitoring. | Если такой базовый набор мер недостаточен для достижения водами хорошего статуса, то программы должны быть пополнены дополнительными мерами, такими как более строгий контроль за загрязнениями из промышленных, сельскохозяйственных или городских стоков. |
Such monitoring has usually takes place on the ground, in the midst of depredations, and it can be very dangerous. | Подобный мониторинг обычно имеет место на почве между опустошительными действиями, и может быть очень рискованным. |
They are responsible for reporting, monitoring, checking and bringing the data in relation to the epidemiological situation on the ground. | Они несут ответственность за распространение, контроль, проверку и представление данных, касающихся эпидемиологической обстановки на местах. |
And it's not just the Brian's fault, it's the board's fault. | И это не только вина Брайана, это вина совета директоров. |
That's my fault. | Это моя вина. |
It's your fault. | Это твоя вина. |
It's your fault. | Это ваша вина. |
It's Tom's fault. | Это Том виноват. |
It's nobody's fault. | В этом никто не виноват. |
It's our fault. | Это наша ошибка. |
It's our fault. | Это наша вина. |
It's our fault. | Это наш промах. |
It's their fault. | Это их ошибка. |
It's their fault. | Это их вина. |
It's his fault. | Это его вина. |
That's our fault. | Это наша вина. |
That's our fault. | Это наш промах. |
That's my fault. | That s my fault. |
It's Planeta's fault. | Все из за Планеты! |
Related searches : Fault Monitoring - Ground Fault - Ground Monitoring - Ground Fault Relay - Ground Fault Circuit - Ground Fault Interrupter - Ground Fault Current - Ground Fault Protection - Ground Fault Detection - Ground Fault Detector