Translation of "growth in consumption" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Catalyzing Consumption and Balancing Growth
Увеличение потребления и балансировка экономического роста
Growth in European consumption of many graphic paper grades exceeded GDP growth.
Рост потребления многих сортов бумаги для печати и письма в Европе превзошел рост ВВП.
In Asia, economic growth had stimulated food consumption.
В Азии экономический рост увеличил потребление продуктов питания.
And consumption growth has been relatively resilient.
А рост потребления был относительно устойчивым.
A Healthy Path to Chinese Consumption Growth
Здоровый путь к китайскому росту потребительских расходов
In particular, there is a need to de link natural resource consumption from economic growth, so that growth in the economy does not lead to a concomitant growth in natural resource consumption.
С.17. Необходимо сократить выбросы парниковых газов, приводящих к изменению климата.
In particular, there is a need to de link natural resource consumption from economic growth, so that growth in the economy does not lead to a concomitant growth in natural resource consumption.
В частности, необходимо устранить связь между потреблением природных ресурсов и экономическим ростом, с тем чтобы развитие экономики не сопровождалось ростом потребления природных ресурсов.
Population growth meat consumption dairy consumption energy costs bioenergy production stress on natural resources.
Рост народонаселения потребление мяса потребление молочных продуктов затрата энергии производство биоэнергии нагрузка на природные ресурсы.
Population growth, meat consumption, dairy consumption, energy costs bioenergy production stress on natural resources.
Рост населения, потребление мяса и молочных продуктов, энергопотребление, производство биоэнергии нагрузка на природные ресурсы.
In 2004 growth of sawlog and pulpwood exports was considerably higher than the growth of domestic consumption.
В 2004 году рост экспорта пиловочника и балансовой древесины был значительно выше, чем рост внутреннего потребления.
Decomposition estimates of GDP expenditure growth in 2004 indicate that Egypt, Jordan and Yemen experienced consumption led growth.
Постатейный анализ ВВП в 2004 году показывает, что в Египте, Иордании и Йемене рост был обусловлен ростом потребления.
Fourth, private consumption growth in the last few quarters does not reflect growth in real wages (which are actually falling).
В четвертых, рост частного потребления за последние несколько кварталов не отражает рост реальных заработных плат (которые, в действительности, падают).
Trends in economic growth, energy consumption and energy supply in the transition economies vary.
Страны с экономикой переходного периода дифференцированы по темпам экономического роста, уровню потребления и производства энергии.
Consumption in Russia is supported also by a rapid growth of consumer loans.
Потребление в России поддер живается и очень быстрым ростом потребкредитования.
This increase in consumption slightly exceeded the growth in GDP of 2.2 in those countries.
Этот прирост потребления несколько превысил рост ВВП в этих странах, который равнялся 2,2 .
Some people may argue that investment growth without consumption growth will result in overcapacity and eventually lead to recession.
Некоторые люди могут утверждать, что результатом роста инвестиций без роста потребления может стать излишек производственных мощностей и, в конечном счете, этот рост приведет к рецессии.
When Chinese growth eventually becomes less dependent on investment, growth rates in steel consumption can be expected to fall sharply.
Когда в конечном итоге экономический рост в Китае станет меньше зависеть от инвестиций, можно будет ожидать резкого падения темпов роста потребления стали.
Nevertheless, weak demand in EU will reduce the growth of exports while slower real wage growth will dampen private consumption.
Вместе с тем слабый спрос в ЕС станет причиной снижения темпов расширения экспорта, а замедление роста заработной платы в реальном выражении будет ограничивать частное потребление.
What is missing is sufficient private consumption to power endogenous growth.
Не хватает только достаточного уровня частного потребления для поддержания внутреннего роста.
This implies that consumption growth will remain muted for some time.
Это означает, что рост в сфере потребления будет некоторое время весьма снижен.
The revival of investment has followed the resumption of consumption growth.
Возрождение инвестиций последовало за возобновлением роста потребления.
And what it does essentially is to stimulate further consumption growth.
И что же они делают? Стимулируют дальнейший рост потребления.
Rates of growth in apparent consumption of paper and paperboard in the UNECE region, 2001 2004
Темпы роста видимого потребления бумаги и картона в регионе ЕЭК ООН, 2001 2004 годы
This has been attributed to the fall in domestic consumption and the slowdown in growth of exports.
Это было связано с падением внутреннего потребления, а также снижением темпов роста экспорта.
In 2004 domestic consumption of roundwood increased by 2.9 , and growth of 6.3 is expected in 2005.
В 2004 году внутреннее потребление круглого леса возросло на 2,9 , а в 2005 году прирост должен составить 6,3 .
79. The expected growth in energy production and consumption in the developing countries will require considerable investments.
79. В связи с предполагаемым увеличением производства и потребления энергии в развивающихся странах потребуются значительные инвестиции.
Lack of robust credit growth will hamper private consumption and investment spending.
Нехватка устойчивого кредитного роста будет препятствовать частному потреблению и инвестиционным тратам.
98. Demographic growth rates affect the consumption and production patterns of societies.
98. Темпы роста численности населения влияют на сложившиеся в обществе структуры потребления и производства.
In recent years, growth in paper and paperboard consumption in Europe has been relatively low but fairly steady.
В последние годы темпы роста потребления бумаги и картона в Европе были относительно низкими, но довольно устойчивыми.
Economic growth was broadly based, driven by robust increases in private consumption, fixed investment and exports.
Экономический рост имел широкую базу, в частности, ему благоприятствовало мощное увеличение показателей частного потребления, вложений в основной капитал и экспорта.
Yet a rapid growth in energy consumption, especially of fossil fuel, gives rise to environmental concerns.
Вместе с тем стремительное увеличение объема потребления энергоресурсов, особенно ископаемых видов топлива, порождает проблемы экологического характера.
Private consumption remained the mainstay of economic growth, supported by the wealth effects originating in the housing market boom and favourable employment growth.
Частное потребление продолжало служить главной опорой экономического роста и подкреплялось значительным воздействием бума на рынке жилья и роста занятости на благосостояние населения.
If Asian domestic consumption increases, for example, global economic growth will depend far less on over consumption by debt laden Americans.
Например, если внутреннее потребление в Азии увеличится, мировой экономический рост будет гораздо меньше зависеть от чрезмерного потребления обеих Америк, задолжавших всему миру.
For instance, scenarios for greenhouse gas emissions generally consider such variables as population growth, economic growth and consumption patterns.
Например, сценарии выбросов парниковых газов обычно учитывают такие переменные, как рост населения, экономический рост и структуры потребления.
Since the early 2000s, China has been the major driver of growth in steel consumption in the world.
С начала 2000 годов Китай выступал в роли главной движущей силы роста потребления стали во всем мире.
While sawlog exports grew by 11.8 , growth of domestic consumption was only 6.3 .
Если экспорт пиловочника увеличился на 11,8 , то внутреннее потребление возросло всего на 6,3 .
In 2005, a change is expected the rate of growth of sawnwood and pulpwood domestic consumption will outstrip the rate of growth of exports.
В 2005 году ситуация, как ожидается, изменится темпы роста внутреннего потребления пиловочника и балансовой древесины должны превысить темпы роста экспорта.
But more than higher growth in income from labor will be needed to boost Chinese private consumption.
Но для увеличения частного потребления в Китае потребуется нечто большее, чем более высокие темпы роста доходов от труда.
This formula was based on historical data on the growth of consumption of minerals, in particular, nickel.
Эта формула основывалась на исторических данных о росте потребления полезных ископаемых, в частности никеля.
It acknowledges that both rapid population growth and wasteful consumption patterns play major roles in environmental degradation.
Она признает, что как быстрый прирост населения, так и неразумное потребление играют большую роль в ухудшении состояния окружающей среды.
Fourth, private consumption growth in the last few quarters does not reflect growth in real wages (which are actually falling). Rather, growth in disposable income (and thus in consumption) has been sustained since last year by another 1.4 trillion in tax cuts and extended transfer payments, implying another 1.4 trillion of public debt.
В четвертых, рост частного потребления за последние несколько кварталов не отражает рост реальных заработных плат (которые, в действительности, падают).
The annual growth in apparent consumption of paper and paperboard within the CIS halved between 2003 and 2004, while in North America, growth rebounded over the same period.
В период 2003 2004 годов годовые темпы роста видимого потребления бумаги и картона в СНГ сократились вдвое, но повысились в Северной Америке.
Trends The energy consumption growth in the G20 slowed down to 2 in 2011, after the strong increase of 2010.
1 ПВт ч 1012 кВт чРост энергопотребления в странах G20 замедлился до 2 в 2011 году вследствие экономического кризиса.
In the future, high rates of growth in production and consumption are projected for all of the main forest product categories (although, in general, production is expected to expand more rapidly than consumption).
Прогнозируется, что в будущем высокими темпами будут расти производство и потребление всех основных категорий лесных товаров (хотя в целом производство, как ожидается, будет расти быстрее, чем потребление).
The only chance of improvement is to decouple economic growth from energy consumption and emissions.
Единственный шанс добиться улучшений это отделить экономический рост от потребления энергии и выбросов.

 

Related searches : Consumption-led Growth - Consumption Growth Rate - Private Consumption Growth - Energy Consumption Growth - In Consumption - Shift In Consumption - Decrease In Consumption - Change In Consumption - Reduction In Consumption - Increase In Consumption - Slump In Consumption