Translation of "habit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Habit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Habit | Привычки |
Habit | Привычки. |
Habit? | Привычка? |
Having this habit, this mental habit, changes everything at work. | Наличие этой привычки вашего разума, меняет все на работе. |
It's just habit. | Это просто привычка. |
Force of habit. | Сила привычки. |
A dangerous habit. | Опасная привычка, мистер Оакли. |
A strange habit! | Странная привычка! |
Force of habit. | Сила привычки. |
Whose habit, you are saying, 'Oh yes, I've got to develop this habit.' | Чья привычка? Вы говорите, о да, мне нужно развить эту привычку. |
Kicking the Oil Habit | Избавляясь от привычки к нефти |
Habit is second nature. | Привычка вторая натура. |
That became a habit. | Это вошло в привычку. |
That's an annoying habit. | Это раздражающая привычка. |
It's a bad habit. | Это плохая привычка. |
It's now a habit. | Это уже привычка. |
That became a habit. | Это стало привычкой. |
What is a habit? | Что такое привычка? |
Whose habit is it? | Чья это привычка? |
It'll become a habit. | Это войдет в привычку. |
IT'S A DREADFUL HABIT. | Дурацкая привычка. |
That's a bad habit. | Плохая привычка. |
It's becoming a habit. | Это становится милой привычкой. |
It's become a habit. | Это стало привычкой. |
What could revive that habit? | Что могло бы вернуть к жизни эту привычку? |
'From habit, for one thing. | По привычке, одно. |
His strange habit confounded them. | Его странная привычка ставила их в тупик. |
That gradually became his habit. | Это постепенно стало его привычкой. |
Habit rules the unreflecting herd. | Бездумным стадом управляет привычка. |
Don't make it a habit. | Не превращай это в привычку. |
Smoking is a disgusting habit. | Курение отвратительная привычка. |
Smoking is a disgusting habit. | Курение отвратительная привычка. |
Smoking is a repulsive habit. | Курение отвратительная привычка. |
It was a growing habit. | Эта привычка постоянно вырабатывалась. |
But whose habit is it? | Но чью привычку? |
With him it's a habit. | Это что, привычка? |
That is not our habit. | Это не в нашей привычке. |
Yes, it's a bad habit. | Плохой привычкой. |
HABIT I ACQUIRED ABROAD, DOCTOR. | Я попал в заячью нору, доктор. |
Put on your riding habit. | Одевай свой костюм. |
That's one habit you've changed. | Вы изменили привычке? |
No, no, just a habit. | Нетнет, просто привычка. |
That's a habit with you. | Это привычка. |
Now, there's a disgusting habit. | Такая вот отвратительная привычка. |
It's a habit perhaps a bad habit that theatre people have. We call people we like 'darling'. | Скверная привычка у актеров называть всех милыми . |
Related searches : Habit Formation - Riding Habit - Monastic Habit - Daily Habit - Growth Habit - By Habit - Habit Forming - Regular Habit - Gambling Habit - Normal Habit - Habit Pattern - Addictive Habit