Translation of "happily for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Laughs happily
радостно смеется
Yes. Happily?
Счастлива?
I would have happily done that for you.
Ну, говорю, сказала б мне, я бы с радостью для тебя все это сделал.
And I've been happily married for 26 years.
и к вaшeмy cвeдeнию, я ужe 26 лeт cчacтлив в бpaкe.
Nancy smiled happily.
Нэнси счастливо улыбнулась.
Tom smiled happily.
Том счастливо улыбался.
Mary smiled happily.
Мэри счастливо улыбалась.
Mary laughed happily.
Мэри счастливо смеялась.
Mary laughed happily.
Мэри весело смеялась.
Tom lived happily.
Том жил счастливо.
Happily, of course.
К счастью, конечно.
Watch it happily.
Наблюдайте его счастливо.
592) Myōshūni happily.
Мёсю с удовольствием.
Osovskiy happily accepted the chance to work for pay.
Осовский с радостью воспринял шанс заработать.
The story ends happily.
У истории хороший конец.
He was happily married.
Он был счастливо женат.
Tom was happily married.
Том был счастливо женат.
Matahachi is living happily.
Матахати живет себе припеваючи.
live ever after happily.
...и будем жить счастливо.
Doesn't it end happily?
Разве не счастливый конец?
Happily, I read English.
Зато, к счастью, я знаю английский.
Eat and drink happily, for what you used to do.
Кушайте и пейте, блаженствуя, за то (благое и праведное), что вы совершали (в своей земной жизни),
Eat and drink happily, for what you used to do.
Ешьте и пейте во здравие за то, что совершали,
Eat and drink happily, for what you used to do.
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали! Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам.
Eat and drink happily, for what you used to do.
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали!
Eat and drink happily, for what you used to do.
Им будет сказано Вкушайте вкусную еду и пейте приятные напитки во здравие за то, что вы совершали в земном мире,
Eat and drink happily, for what you used to do.
Скажет им Аллах Ешьте и пейте во здравие за то, что вы вершили,
Eat and drink happily, for what you used to do.
Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие) дела.
Eat and drink happily, for what you used to do.
Ешьте, пейте на здоровье, за то, что прежде делали вы,
Gustaf Meyerheim, happily married for seven years suddenly... Seven years!
Густав Мейерхейм, счастливо проживший в браке 7 лет... ...внезапно... Семь лет!
Happily he did not die.
К счастью, он не умер.
They lived happily ever after.
Они жили счастливо и умерли в один день.
They lived happily ever afterward.
А потом они жили долго и счастливо.
Tom clapped his hands happily.
Том радостно захлопал в ладоши.
Tom clapped his hands happily.
Том радостно хлопнул в ладоши.
Tom clapped his hands happily.
Том радостно поаплодировал.
The birds were chirping happily.
Птички весело чирикали.
Happily, that day has arrived.
К счастью, этот день настал.
The child will happily comply.
Ребенок радостно подчинится.
Let's just live happily together.
Главное, чтобы нам счастливо жилось вместе.
I'm a happily married man.
Я прекрасный семьянин.
Yes, I am. Happily surprised.
Приятно удивлен.
Don't you get enough salary for us to live happily together?
Разве ты получаешь недостаточно, чтобы мы жили счастливо вместе?
Happily, it all went very well.
К счастью, все это прошло очень хорошо.
Happily, the workaholic did not die.
К счастью, трудоголик не умер.

 

Related searches : Happily Married - Live Happily - Happily Accept - Will Happily - Happily Agree - Quite Happily - Happily Surprised - Happily Invited - Happily Recommend - Happily Enough - Very Happily - Happily Provide - Live Happily Together