Translation of "hassle costs" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Digging Hassle
Рытьё стыков
No, it's a hassle.
Нет, это хлопоты.
Don't hassle the photographer.
Не кричите на фотографа. Птичку напугаете.
This'll be MUCH less hassle than stealing Spike's!
Будет гораздо меньше возни, чем тырить её у Спайка.
It is no longer a traumatic experience, just a bureaucratic hassle.
Это уже не травмирующее событие, а лишь бюрократическое препятствие.
And so that is sort of extra work and extra hassle.
Это как бы дополнительная работа и трудности.
They hassle, hassle, make u wait wait wait, throw ur bags, make u find them, bus to bus making a 30 min travel home end up being all night...
Они вас достают, достают, заставляют ждать, ждать, ждать, бросают ваш багаж и обязывают вас его искать, потом ловить автобус в итоге 30 минутное путешествие растягивается на целую ночь...
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.
Хлопотно пытаться решить, что надеть на вечеринку.
And while visa applications and runs can be a hassle, it s far less of a hassle than to let both visa and passport expire, leaving them with few options in their home and adopted countries.
Даже если заявка на получение визы может стать преградой, это намного меньшая преграда, просроченная виза и паспорт, что оставляет всего несколько вариантов как дома, так и в принимающей стране.
Others felt that changing a name required too much bureaucratic hassle and under the table payments.
Другие понимали, что смена имени повлечёт за собой множество бюрократических проволочек и взяток должностным лицам.
The worse things get, the more I hassle them, the more they act like undisturbed colonies.
Чем труднее была ситуация, чем больше проблем я для них создавала, тем больше они вели себя как непотревоженная колония.
And policing copyright violations for children's birthday cakes was such a hassle that the College Bakery said,
И следить за нарушениями авторского права на тортах для дней рождения было настолько сложно, что пекарня подумала и решила
Other than being a hassle (to resolve all the dependencies manually), manual resolution can mask dependency cycles or conflicts.
Other than being a hassle (to resolve all the dependencies manually), manual resolution can mask dependency cycles or conflicts.
This process still required a whole dark room at the location of the photograph, which was a big hassle.
Для фотографии всё ещё нужен был немедленный доступ к тёмному помещению, и это создавало множество неудобств.
costs costs Total
Первоначальные расходы
In the 1990s, someone travelling through all the EU countries and exchanging money at every border would lose half their money in exchange costs, without making a single purchase! ese costs not to mention the hassle have been completely eliminated, making life easier and cheaper for tourists, holidaymakers, students and workers who travel abroad.
Данные расходы не говоря о потере времени и сил, были полностью исключены, в связи с чем поездка за границу для туристов, отдыхающих, студентов и рабочих стала более простым и дешевым занятием.
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay
Расходы на проезд персонала и проживани
The most unpopular measure regulators announced was creating an additional step in the identification process, meaning more hassle for customers
Самой непопулярной мерой, объявленной регуляторами, стало создание дополнительного шага в идентификационном процессе, что означает больше проблем для клиентов
Then stop being a star and treating your guests as your supporting cast. Let's not get into a big hassle.
Тогда не изображай из себя звезду, и не обращайся со своими гостями, как с массовкой.
Labour costs Transport costs
Затраты на рабочую силу
Mission costs costs Total
Итого МНООННЛ
The estimated requirements would cover production costs, supplies, duplication costs, dissemination costs, and subscription costs.
Сметные потребности будут включать в себя расходы по выпуску материалов, приобретению необходимых принадлежностей, размножению и распространению материалов и расходы на подписку.
The estimated requirements would cover production costs, supplies, reproduction costs, dissemination costs and subscription costs.
Сметные потребности охватывают расходы по выпуску материалов, приобретению необходимых принадлежностей, размножению и распространению материалов и расходы на подписку.
Conference servicing costs Substantive costs
Расходы на конференционное
Indirect costs or fixed costs
Косвенным или постоянным затратам
This government of ours, that has its insiders in top positions in the country, gets to hassle us because of our passivity.
Наше правительство, которое имеет своих людей на высоких позициях, доставляет нам хлопоты из за нашей пассивности.
If it's slipping out of your fingers all the time and dropping on the floor that's a bit more of a hassle.
Если медиатор выскальзывает из рук, и все время падает на пол это похуже.
Annual standard costs Estimated total costs
Годовые стандартные расходы Общий объем сметных расходов
Annual standard costs Estimated total costs
Годовые нормативные расходы Совокупные сметные расходы
Annual standard costs Estimated total costs
Годовые стандартные расходы Совокупные сметные расходы
Annual standard costs estimated total costs
Годовые нормативные расходы
Non recurring costs to Recurring costs
Непериодические расходы с 1 октября 1994 года по 31 марта 1995 года
b Charter costs include fuel costs.
b Расходы на фрахт включают расходы на топливо.
costs of 17,898 tons food superintendence costs of Distribution and other costs
Расходы по распределению 7200 т продовольствия и прочие расходы
Mobility costs are intended to cover costs of stay and travel costs.
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы.
Wage earners Salan costs 000 Wage costs 000 Total personnel costs 000 Depreciation 000 Supplies 000 Other own costs 000 Total own costs 000
Расходы по типам затрат
The Staff Mobility Costs comprises two components, costs of stay and travel costs.
Расходы на повышение мобильности сотрудниов складываются из двух компонентов расходов на пребывание и дорожных расходов.
The Staff Mobility Costs comprises two components, costs of stay and travel costs.
Расходы на повышение мобильности сотрудников складываются из двух компонентов расходов на пребывание и дорожных расходов.
Annual standard costs Estimated total costs Mission
Годовые нормативные расходы
Annual standard costs Estimated total costs Mission
Человеко дни Человеко месяцы Годовые нормативные расходы
Figure 6 Direct costs and indirect costs
Схема 6 Прямые или косвенные
Student Travel Costs and Costs of Stay
Расходы на проезд и пребывание для студентов
Costs
В.
Costs
Стоимость
Costs
Расходы на персонал

 

Related searches : Without Hassle - A Hassle - Less Hassle - Hassle Factor - Extra Hassle - Cause Hassle - Big Hassle - Administrative Hassle - Hassle You - Zero Hassle - No Hassle - Hassle With - Major Hassle