Translation of "have just learnt" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He learnt the periodic table by heart just for fun.
Он выучил наизусть таблицу Менделеева просто ради забавы.
He learnt the periodic table by heart just for fun.
Он выучил наизусть таблицу Менделеева просто для развлечения.
I have learnt so many things, Father.
Я очень многому научилась, папа.
Lessons learnt
Поучительные уроки
Lessons learnt
Полученные уроки
I cannot understand Korean. I have never learnt it.
Я не понимаю корейский. Я никогда его не изучал.
He said, I have learnt something you did not know.
Очень скоро удод вернулся, и это свидетельствует о том, что воины Сулеймана испытывали перед ним почтенный страх и прислушивались к его повелениям. Даже удод, который не явился на поверку, не осмелился отсутствовать долгое время.
I learnt everything.
Я все выучила
We have just learnt, that a bank employee, Egon Stirner was arrested for the murder of Lia Leid, while preparing his escape.
Мы только что узнали, что банковский работник, Эгон Штирнер был арестован за убийство Лии Лайд, в то время как он пытался бежать.
He has learnt manners.
Он усвоил хорошие манеры.
I've learnt to cook.
Я научился готовить.
I've learnt to cook.
Я научилась готовить.
I've learnt a lot.
Я многому научилась.
I've learnt not to.
Я научилась не мечтать
I have freed myself from deception and learnt to know my Master.
Я освободился от обмана, я узнал хозяина .
NowThatTrumpIsPresident I have learnt a lesson, experience does not guarantee a job.
Теперь, когда президентом стал Трамп, я выучил урок опыт не гарантирует получение работы.
'No, I have not been dull, I have long ago learnt not to feel dull.
Нет, я не скучала и давно уж выучилась не скучать.
He learnt on the job.
Он учился на работе.
We learnt from each other.
Мы переняли опыт друг друга.
He learnt driving in Ireland.
Он учился вождению в Ирландии.
He learnt driving in Ireland.
Он учился водить в Ирландии.
I learnt Catalan very quickly.
Я изучил каталанский язык очень быстро.
I learnt Catalan very quickly.
Я изучила каталанский язык очень быстро.
She learnt a new technique.
Она освоила новую технику.
She learnt a new technique.
Она узнала новую технику.
We learnt nothing at school.
В школе мы ничему не научились.
That's how they learnt English.
Так они и выучил английский.
We learnt to avoid failure.
Научились избегать неудач.
I've learnt a precious lesson
Для меня это был бесценный урок.
ABC management seems to have learnt a political lesson from the earlier controversy.
Управление ABC, кажется, извлекло политический урок из более раннего противоречия.
KR What have you learnt about yourself, and about others, during these challenges?
КР Что нового Вы узнали о себе и о других в процессе разрешения проблем?
I have learnt from those what is their name? the bankers... They have some splendid engravings.
Я выучилась у этих, как их зовут... банкиры... у них прекрасные есть гравюры.
Have the believers not learnt that if God had so willed He could have guided all mankind?
Но, Аллаху принадлежит все повеление! Если и случится чудо, то только по Его пожеланию.
Have the believers not learnt that if God had so willed He could have guided all mankind?
Разве не отчаиваются те, которые уверовали, что если бы Аллах пожелал, то повел бы прямым путем всех людей.
Have the believers not learnt that if God had so willed He could have guided all mankind?
Они отказываются уверовать, но пусть правоверные знают, что Всевышний Аллах может наставить на прямой путь всех людей, если пожелает. Однако Ему угодно, чтобы одни следовали прямым путем, а другие сбивались с него.
Have the believers not learnt that if God had so willed He could have guided all mankind?
Разве верующие еще не знают, что если бы Аллах захотел, то наставил бы всех людей на прямой путь?
Have the believers not learnt that if God had so willed He could have guided all mankind?
Только Аллаху принадлежит вся власть над тем, чтобы ниспосылать чудеса и знамения, какие хочет и кому хочет, и воздать неблагодарным. Ведь Его могущество безгранично.
Have the believers not learnt that if God had so willed He could have guided all mankind?
Разве не знают те, которые уверовали, что если бы Аллах захотел, то направил бы всех людей на прямой путь?
Have the believers not learnt that if God had so willed He could have guided all mankind?
Так неужели те, которые Ему предАлись, не знают, Что, если бы Аллах желал того, Он всех людей повел бы праведной стезею?
Have the believers not learnt that if God had so willed He could have guided all mankind?
Во власти Бога все вещи. Отчаиваются ли верующие в том, что Бог, если бы захотел, поставил бы на прямой путь всех этих людей?
You are the winner because you learnt something, he is the loser because he hasn't learnt anything.
Вы победитель, ведь научилсь чему то новому, а он проиграл, так как не научился ничему.
AS I learnt two important lessons
АШ Я получил два важных урока
I've learnt something from this book.
Я что то выучил из этой книги.
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
Том узнал от господина Огавы, что многие с презрением относятся к богатым выскочкам.
Due to prolonged exposure to this cartoon, many children have learnt to speak Hindi sentences.
Мультфильм идет уже достаточно давно, и дети выучили предложения на хинди.

 

Related searches : Have Learnt About - Learn Learnt Learnt - Have Just - Just Have - Learnt About - Learnt From - Having Learnt - Learnt That - Have Just Had - They Have Just - Have Just Checked - Have Just Tried - Have Only Just - Have Just Read