Translation of "have learnt about" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
KR What have you learnt about yourself, and about others, during these challenges? | КР Что нового Вы узнали о себе и о других в процессе разрешения проблем? |
I've learnt many things about Greek culture. | Я многое узнал о греческой культуре. |
I've learnt many things about Greek culture. | Я многое узнала о греческой культуре. |
Real water as we learnt about in school. | Та вода, которой нас учили в школе. |
And you have indeed learnt about the first creation, so why do you not ponder? | И (ведь) уже вы знаете первое создание то, что Аллах вас создал из небытия , и почему бы вам не внять (этим увещаниям) размыслить, что Аллах Всевышний способен создать вас еще раз ? |
And you have indeed learnt about the first creation, so why do you not ponder? | Вы ведь уже первое создание, и почему бы вам не размыслить? |
And you have indeed learnt about the first creation, so why do you not ponder? | Почему же вы не помяните назидание? Почему вы не признаете, что Творец, однажды уже создавший вас, может сотворить вас и во второй раз? |
And you have indeed learnt about the first creation, so why do you not ponder? | Вы уже знаете о первом сотворении. Почему же вы не помяните назидание? |
And you have indeed learnt about the first creation, so why do you not ponder? | Вы уже убедились, что Аллах создал вас в первый раз. Так почему вы не размышляете о том, что Аллаху, который сотворил вас в первый раз, легче будет сотворить вас во второй раз?! |
And you have indeed learnt about the first creation, so why do you not ponder? | Вы ведь знаете о том, как вас создали в первый раз. Так почему бы вам не призадуматься? |
And you have indeed learnt about the first creation, so why do you not ponder? | Поистине, известно вам о первой форме сотворенья, Так что ж об этом вам не поразмыслить? |
And you have indeed learnt about the first creation, so why do you not ponder? | Вы уже знаете о первом создании о если бы вы вспомнили и о втором! |
I have learnt so many things, Father. | Я очень многому научилась, папа. |
We learnt the story about him splitting the Red sea | Вы когда нибудь читать его? |
Lessons learnt | Поучительные уроки |
Lessons learnt | Полученные уроки |
I cannot understand Korean. I have never learnt it. | Я не понимаю корейский. Я никогда его не изучал. |
He said, I have learnt something you did not know. | Очень скоро удод вернулся, и это свидетельствует о том, что воины Сулеймана испытывали перед ним почтенный страх и прислушивались к его повелениям. Даже удод, который не явился на поверку, не осмелился отсутствовать долгое время. |
I learnt everything. | Я все выучила |
It has been a very sad news when I learnt about Gershom death. | Это была очень печальная новость, когда я узнал о смерти Гершома. |
I learnt a lot of things about Germany thanks to German TV channels. | Я очень много узнал о Германии благодаря немецким телеканалам. |
He has learnt manners. | Он усвоил хорошие манеры. |
I've learnt to cook. | Я научился готовить. |
I've learnt to cook. | Я научилась готовить. |
I've learnt a lot. | Я многому научилась. |
I've learnt not to. | Я научилась не мечтать |
I have freed myself from deception and learnt to know my Master. | Я освободился от обмана, я узнал хозяина . |
NowThatTrumpIsPresident I have learnt a lesson, experience does not guarantee a job. | Теперь, когда президентом стал Трамп, я выучил урок опыт не гарантирует получение работы. |
'No, I have not been dull, I have long ago learnt not to feel dull. | Нет, я не скучала и давно уж выучилась не скучать. |
I have learnt how imaginative a person can be, how magnificently one can write about the future and the past in one line. | Я узнала, как много может человек вообразить, как великолепно можно писать о будущем и прошлом в одной строке. |
He learnt on the job. | Он учился на работе. |
We learnt from each other. | Мы переняли опыт друг друга. |
He learnt driving in Ireland. | Он учился вождению в Ирландии. |
He learnt driving in Ireland. | Он учился водить в Ирландии. |
I learnt Catalan very quickly. | Я изучил каталанский язык очень быстро. |
I learnt Catalan very quickly. | Я изучила каталанский язык очень быстро. |
She learnt a new technique. | Она освоила новую технику. |
She learnt a new technique. | Она узнала новую технику. |
We learnt nothing at school. | В школе мы ничему не научились. |
That's how they learnt English. | Так они и выучил английский. |
We learnt to avoid failure. | Научились избегать неудач. |
I've learnt a precious lesson | Для меня это был бесценный урок. |
ABC management seems to have learnt a political lesson from the earlier controversy. | Управление ABC, кажется, извлекло политический урок из более раннего противоречия. |
I have learnt from those what is their name? the bankers... They have some splendid engravings. | Я выучилась у этих, как их зовут... банкиры... у них прекрасные есть гравюры. |
To lend authenticity to her part, Vidya met several pregnant women and learnt about their lifestyle. | To lend authenticity to her part, Vidya met several pregnant women and learnt about their lifestyle. |
Related searches : Learnt About - I Learnt About - Have Just Learnt - Learn Learnt Learnt - Have About - Learnt From - Having Learnt - Learnt That - Have Question About - Have Talked About - Have Conversation About - Have Understanding About - Have Come About