Translation of "have the willingness" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : Have the willingness - translation : Willingness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Is you have to have this willingness to question. | В тебе должно быть желание задаваться вопросом. |
And look to have it yielded with all willingness. | И ты увидишь, что получишь это. |
The willingness of consumers | Желание потребителей покупать |
The willingness to pay. | Желание платить. |
Those who volunteer have indicated their willingness to accept those risks | Добровольцы же сознательно идут на такой риск |
I have little doubt about his willingness and ability to do so. | У меня нет никаких сомнений в его готовности и способности достичь поставленной цели. |
Countries like Latvia and Hungary have shown a willingness to do so. | Страны, такие как Латвия и Венгрия, показали желание поступить подобным образом. |
Developing countries have also shown an increasing willingness to make contributions bilaterally. | Развивающиеся страны также демонстрируют растущую готовность делать взносы на двусторонней основе. |
We should demonstrate our willingness to implement what we have agreed upon. | Мы должны продемонстрировать свои желание и готовность претворить в жизнь все то, о чем мы договорились. |
The willingness of consumers to pay. | Желание покупателей платить. |
Countries neighbouring Somalia have expressed their willingness to assist and provide the necessary training programme. | Соседние с Сомали страны заявили о своем желании помочь в этом и организовать необходимую подготовку. |
However, many States Parties have already indicated their willingness to volunteer such information. | Статья 7 не гласит, что предоставление такой информации носит обязательный характер. |
Three years have been wasted, and we have seen no signs of suspension or willingness to negotiate. | Три года уже потеряны, и до сих пор ничто не свидетельствует о готовности к выполнению этих требований или к возобновлению переговоров. |
Other organizations both domestic and international have indicated their willingness to participate in the observation effort. | Другие организации, как национальные, так и международные, изъявили готовность принять участие в усилиях по наблюдению за выборами. |
The co sponsors have stated their willingness to help mobilize resources to implement the selected pilot projects. | Организаторы практикума заявили о своей готовности содействовать мобилизации ресурсов для осуществления отдельных экспериментальных проектов. |
All parties have in principle indicated their willingness to continue this programme in 2005. | Все стороны заявили о своей принципиальной готовности продолжить эту программу в 2005 году. |
What is missing is the willingness to act. | Чего не хватает, так это желания действовать. |
Snowden expressed willingness to provide the necessary testimony. | Сноуден выразил готовность дать необходимые показания. |
They talked about the willingness to say, I love you first, the willingness to do something where there are no guarantees, the willingness to breathe through waiting for the doctor to call after your mammogram. | Они говорили о готовности сказать первыми я люблю тебя , о готовности делать что то когда нет никаких гарантий, о готовности спокойно дождаться звонка от врача после того, как тебе сделали маммограмму. |
They talked about the willingness to say, I love you first ... the willingness to do something where there are no guarantees ... the willingness to breathe through waiting for the doctor to call after your mammogram. | Они говорили о готовности сказать первыми я люблю тебя , о готовности делать что то когда нет никаких гарантий, о готовности спокойно дождаться звонка от врача после того, как тебе сделали маммограмму. |
Not all of those have to do with the Iranian government s willingness to start dialogue with the US. | Не все эти меры имеют отношение к желанию иранского правительства начать диалог с США. |
The willingness of consumers to pay for the good. | Желание потребителей платить за определенный товар. |
Yeah, the willingness of producers to supply the good. | Верно, желание производителей предлагать товар. |
Because remember, that demand curve is a willingness to pay curve, or a willingness to buy curve. | Вы помните, что кривая спроса представляет собой готовность платить или желание купить. |
So their willingness to pay changes. | Следовательно, их способность платить изменчива. |
5. The Angolan Government reiterates its willingness to resume negotiations once the conditions for these negotiations have been established. | 5. Правительство Анголы подтверждает свою готовность возобновить переговоры после того, как будут созданы условия для их проведения. |
The police, for their part, have not demonstrated any willingness to attempt to identify and punish the guilty parties. | Что касается полиции, то она не изъявляла никакого желания проводить расследования с целью установления и наказания виновных. |
A number of bilateral and multilateral donors have indicated their willingness to assist in the collection of data. | Ряд двусторонних и многосторонних доноров выразили свою готовность оказать содействие в отношении сбора данных. |
The willingness of consumers to buy a certain product. | Желание потребителей покупать определенный товар. |
But all this starts with the willingness to question | Но все это начинается с желания задаться вопросом |
Other nuclear weapon States have indicated a willingness to make their own contribution to this process. | Другие государства, обладающие ядерным оружием, выразили готовность внести свой собственный вклад в этот процесс. |
That willingness does exist, despite the recent painful conflict, and we must and will continue to support those who display that willingness. | Такая готовность присутствует, несмотря на недавний болезненный конфликт, и мы должны и будем поддерживать тех, кто проявляет такую готовность. |
They have expressed their willingness to shoulder a larger part of the common burden, and they have the power and the means to do so. | Они выразили свою готовность взять на себя большую часть общего бремени, и у них есть на это сила и средства. |
The Angolan Government reiterates its willingness to resume negotiations as soon as the conditions for those negotiations have been established. | Правительство Анголы вновь заявляет о своей готовности возобновить переговоры, как только будут созданы условия для этих переговоров. |
It has made uninterrupted progress and shown a willingness to accept the structural changes that changing times have imposed. | Она неизменно продвигается вперед и проявляет готовность осуществить структурные изменения, которые диктуют изменяющиеся времена. |
They will also signal willingness to help the West financially. | Они также просигналят готовность финансово помочь Западу. |
It undermines the willingness of Member States to contribute troops. | Это также будет негативным образом влиять на решения государств членов о выделении сил на такие операции. |
So it's the willingness of consumers to pay for the good. | Итак, желание потребителей платить за определенный товар. |
We have witnessed a greater willingness on the part of all parties to address the issues by means of open dialogue. | Мы стали свидетелями большей готовности со стороны всех участников решать вопросы в рамках открытого диалога. |
The EU, France and Russia have repeatedly expressed their willingness to strengthen consultation and coordination with China over this question. | Европейский союз, Франция и Россия неоднократно заявляли о своей готовности расширять консультации и координацию с Китаем по этому вопросу. |
Income taxes certainly must affect willingness to work. | Подоходные налоги, несомненно, должны влиять на желание работать. |
In short, we admire their willingness to play. | Если кратко, мы ценим их стремление играть. |
Willingness to correct is a sign of wisdom. | Готовность исправить это признак мудрости. |
Willingness to correct is an indication of wisdom. | Готовность исправить это признак мудрости. |
Willingness to correct is a sign of wisdom. | Готовность исправить является признаком мудрости. |
Related searches : With The Willingness - Willingness For - Strong Willingness - My Willingness - Principle Willingness - Increased Willingness - Demonstrate Willingness - Risk Willingness - Personal Willingness - High Willingness - Missing Willingness - Higher Willingness - Great Willingness