Translation of "have you been here long " to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Have you been here long?
Ты здесь уже давно работаешь?
Have you been here long?
Сразу видно, ты здесь редко бываешь.
How long have you been here?
Как долго вы здесь уже?
Have you been working here long?
Ты давно здесь работаешь?
Have you been working here long?
Вы давно здесь работаете?
How long have you been here?
Давно тут стоишь?
How long have you been here?
Давно вы здесь?
How long have you been here?
Как долго ты здесь?
How long have you been working here?
Как давно вы уже здесь работаете?
How long have you been working here?
Как долго вы уже здесь работаете?
How long have you been working here?
Как давно вы здесь работаете?
How long have you been in here?
Ты давно тут?
How long have you been in here?
Вы давно тут?
How long have you been standing here?
Давно тут стоишь?
How long have you been sitting here?
Давно ты тут сидишь?
How long have you been sitting here?
Давно вы тут сидите?
How long have you been living here?
Как давно ты здесь живёшь?
How long have you been living here?
Как давно вы здесь живёте?
How long have you been out here?
Только стой прямо. Как долго вы тут стоите?
How long have you been here in Boston?
Давно ты уже здесь в Бостоне?
I said, How long have you been here for?
Я спросил Как долго ты здесь уже находишься?
How long have you and Tom been living here?
Давно вы тут с Томом живёте?
I said, How long have you been here for?
Как долго ты здесь уже находишься? Он ответил
How long have they been here?
Как долго они были здесь?
Have I been sleeping here long?
Я долго спала?
How long you been here?
И давно ты здесь?
How long have you been living here? For three years.
Давно ты тут живёшь? Три года .
How long have you 2 been here? It's barricaded too
Но хоть куданибудь можете нас отвезти?
How long you been working here?
Как долго Вы работаете здесь?
How long you been here, Father?
Сколько вы уже здесь, отец?
I have been here for a long time.
Я уже давно здесь.
'Been here long?'
Давно тут? спросил Степан Аркадьич.
'Been here long?
Я и не знал, что ты тут.
Been here long?
Вы ведь новичок, да?
How long have you lived here?
Сколько вы здесь прожили?
How long have you worked here?
Сколько вы здесь работаете?
How long have you been living here? It'll be five years next week.
Давно ты здесь живёшь? На следующей неделе будет пять лет .
How long have you been living here? It'll be five years next week.
Как давно вы здесь живёте? На следующей неделе будет пять лет .
How long have Tom and Mary been working here?
Как давно Том и Мэри здесь работают?
Have you been waiting long?
Вы долго ждали?
Have you been waiting long?
Ты долго ждал?
Have you been waiting long?
Ты долго ждала?
Been here long? Oh...
Вы давно здесь?
Been here long time?
И давно вы здесь?
Have you lived here a long time?
Вы давно здесь живете?

 

Related searches : Have You Been Here Long? - How Long Have You Been Here? - Have You Been Here Before? - Here You Have - Have Long Been - Have You Been Waiting Long? - How Long Have You Lived Here? - How Long Have You Worked Here? - You Have Been - Have You Been - How Long Have You Been In America? - Been Here Before - Have Been - You Been - Have Come Here