Translation of "having dinner" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We're having dinner.
Мы ужинаем.
I'm having dinner.
Я ужинаю.
They are having dinner.
Они обедают.
They are having dinner.
Они ужинают.
She is having dinner.
Она ужинает.
We are having dinner.
Мы обедаем.
We are having dinner.
Мы ужинаем.
Tom is having dinner.
Том ужинает.
He is having dinner.
Он ужинает.
He's having dinner now.
Он сейчас обедает.
Are you having dinner?
Ты ужинаешь?
Are you having dinner?
Вы ужинаете?
I'm having dinner upstairs.
Я ужинаю наверху.
How about having dinner together?
Как насчет поужинать вместе?
She is having dinner now.
Она сейчас обедает.
She is having dinner now.
Она сейчас ужинает.
My husband is having dinner.
Мой муж ужинает.
Having dinner later every evening.
Ужинать все позже с каждым вечером.
She's upstairs having dinner, Daddy.
Она ужинает наверху, папа.
What about having fish for dinner?
Как насчёт рыбы на ужин?
I was having dinner with Tom.
Я ужинала с Томом.
Fun, having dinner here, wasn't it?
Весело здесь проводим обеденное время, правда?
I'm having dinner with my publisher.
У меня ужин с моим издателем.
What are we having for dinner?
Что у нас на ужин?
We're having dinner with our children.
У нас назначен обед с детьми.
So, you're having dinner with us.
 Значит, ужинаете с нами.
I'm having dinner with them tomorrow.
Обедаю с ними завтра.
Ma's having turkey for dinner tomorrow.
Завтра к ужину ма поджарит индейку.
When he came, we were having dinner.
Когда он пришел, мы ужинали.
I'm thinking of having dinner at 5.
Я думаю поужинать в пять.
Tell her that I am having dinner.
Скажи ей, что я ужинаю.
Tell her that I am having dinner.
Скажите ей, что я ужинаю.
Tom will be having dinner with Mary.
Том будет ужинать с Мэри.
What are we having for dinner tonight?
Что у нас сегодня на ужин?
Shouldn't just having dinner together be alright?
Может, просто поужинаем вместе, а?
I was just having dinner in Boston.
Я как раз обедал в Бостоне.
I'm having dinner with him tomorrow night.
Я ужинаю с ним завтра вечером.
Listen, Baby Face, how about having dinner tonight?
Поужинаем, красотка?
So you were having dinner with your publisher.
Значит, ты ужинаешь со своим издателем.
Rhoda's upstairs, having dinner with her right now.
Рода сейчас наверху с ней ужинает.
I am having mashed potatoes with vegetables for dinner.
На ужин будет картофельное пюре с овощами.
Are you having a candlelit dinner with your wife?
Вы с женой ужинаете при свечах?
The other night, after having a heavy dinner, he...
'Прошлой ночью, после плотного ужина, он...
Reggie's having dinner with us before he leaves tonight.
Реджи обедает с нами, а вечером уезжает.
Have you given any thought to having dinner with me?
Думал ли ты на тему поужинать со мной?

 

Related searches : For Having Dinner - Having A Dinner - Having Dinner Together - Dinner Suit - Dinner Service - Informal Dinner - Flying Dinner - Family Dinner - Potluck Dinner - Candlelight Dinner - Dinner Speech - Delicious Dinner - Conference Dinner