Translation of "health inequity" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Was it inequity?
Неравенство?
This inequity long rankled in Britain.
Такая несправедливость долго раздражала Великобританию.
No, there is one more inequity.
Нет, есть ещё неравенство.
There are many important sources of inequity in health social disparities involve gender geographic, urban rural, economic, ethnic and other factors.
существует множество важных причин неравенства в сфере здравоохранения социальное неравенство, включая гендерные аспекты, географические факторы, различия между городом и деревней, экономические факторы, этнические аспекты и т.д.
Breaking the cycle of violence and inequity
Выход из порочного круга насилия и неравенства
Inequity engenders violence, and violence fragments society.
Неравенство порождает насилие, а насилие расчленяет общество.
The evidence indicates prioritized increase in gender inequity.
Факты свидетельствуют о растущей дискриминации по признаку пола.
This is how We penalized them for their inequity.
Иудеям было запрещено есть мясо верблюдов и всех остальных животных с нераздвоенными копытами, а также некоторые части коров и овец (курдюк и сальник).
This is how We penalized them for their inequity.
Так Мы наказали их за их бесчинства.
This is how We penalized them for their inequity.
Это запрещение в воздаяние им за нечестие и для пресечения стремления их душ к страстям.
This is how We penalized them for their inequity.
Так наказали мы их за их нечестие.
For this purpose, there is a need for collecting and analysing data on health that are disaggregated by economic status, gender and other factors of inequity
Для этой цели необходимо обеспечить сбор и анализ данных в области здравоохранения с разбивкой по экономическому статусу, с учетом гендерных факторов и других видов неравенства
No, there is one more inequity. Look there, United States.
Нет, есть ещё неравенство. Посмотрите на США.
Building Sustainable Peace Breaking the Cycle of Violence and Inequity
Установление прочного мира выход из порочного круга насилия и неравенства
The Government was responsible for looking into that apparent inequity.
Правительству следует разобраться в этой очевидной несправедливости.
That entails correction of the current inequity and imbalance in its composition.
Для этого потребуется исправить несправедливость и несбалансированность, которые характерны для его нынешнего состава.
Developing countries recognize and are angered by the inequity of the current situation.
Развивающиеся страны это осознают и возмущены несправедливостью существующей ситуации.
This is how We penalized them for their inequity. We are indeed truthful.
Этим таким образом воздали Мы им иудеям за их несправедливость за убийства пророков, поедание ростовщической прибыли,... и (ведь) Мы правдивы (в том, что рассказываем)!
This is how We penalized them for their inequity. We are indeed truthful.
Этим воздали Мы им за их нечестие Мы ведь правдивы!
This is how We penalized them for their inequity. We are indeed truthful.
Так воздаем Мы им за своевольное непослушанье, Ведь, истинно, (слова Наши) правдивы.
The case of cotton in Benin illustrated the inequity of the multilateral trade system.
В случае Бенина проблема сектора хлопка иллюстрирует неравенство в многосторонней торговой системе.
And that is that the central moral challenge of this century is gender inequity.
Он заключается в том, что оснавная нравственная трудность этого века это неравенство полов.
You see this enormous inequity in China, in the midst of fast economic growth.
Вы видите огромную неравномерность в Китае посередине быстрого экономического развития.
But discussions about competition and fair trade again demonstrate the intellectual poverty and inequity of trade negotiations.
Но дискуссии вокруг конкуренции и честной торговли снова и снова демонстрируют интеллектуальную бедность и несправедливость торговых переговоров.
Conditions of unemployment, poverty, inequity and hardship are enhancing factors for the politicization and radicalization of criminals.
Безработица, нищета, неравенство и жизненные тяготы   вот что способствует политизации преступников и радикализму в их действиях.
And if I would also look at India, you have another type of inequity, actually, in India.
И если я также посмотрю на Индию, здесь различия другого типа, в Индии.
History teaches us that peace cannot last if it carries within it the seeds of inequity and injustice.
История учит нас, что мир не может быть прочным, если он несет в себе семена неравенства и несправедливости.
Environmental health, community health, behavioral health, and occupational health are also important areas of public health.
Методы профилактики общественного здоровья внедрение образовательных программ, разработка политики, обслуживания, а также проведение научных исследований.
Reproductive health (maternal and child health, family planning, adolescent health, men's health, women's health, safe motherhood).
улучшить положение в области репродуктивного здоровья (здоровье матери и ребенка, планирование семьи, здоровье подростков, здоровье мужчин, здоровье женщин, безопасное материнство)
If God were to punish men for their inequity He would not leave a single moving thing on earth.
Если бы Аллах схватил людей неверующих и ослушников за их злодеяние за неверие и измышления на Аллаха , то не оставил бы на ней на Земле ни одного животного неверующего .
If God were to punish men for their inequity He would not leave a single moving thing on earth.
Если бы Аллах схватил людей за их несправедливости, то не оставил бы на ней никакого животного.
If God were to punish men for their inequity He would not leave a single moving thing on earth.
Если бы Аллах стал наказывать людей за их несправедливость, то не оставил бы на земле ни одного живого существа.
If God were to punish men for their inequity He would not leave a single moving thing on earth.
Если бы Аллах сразу наказывал людей за их бесчестия и злодеяния, то не оставил бы Он ни одного живого существа на земле.
If God were to punish men for their inequity He would not leave a single moving thing on earth.
Если Аллах наказывал бы людей за их нечестия на земле , то не оставил бы на ней ни одного живого существа.
If God were to punish men for their inequity He would not leave a single moving thing on earth.
И если бы Аллах вменил себе Наказывать людей за их несправедливость, Он на земле бы не оставил Ни одного живого существа.
Health, health care services
Здоровье, услуги в области здравоохранения
Health and health services
Охрана здоровья и медицинские услуги
Health and health services
Здравоохранение и медицинские услуги
Ending this inequity is at the heart of history s largest and most successful anti poverty push the Millennium Development Goals.
Прекращение этой несправедливости лежит в основе одного из крупнейших и наиболее успешных толчков в истории по борьбе с бедностью Целях развития тысячелетия.
Improving access to vaccines is crucial to addressing this global inequity and reducing the widening gap between rich and poor.
Улучшение доступа к вакцинам имеет решающее значение в борьбе с этой глобальной несправедливостью и сокращением увеличивающегося разрыва между богатыми и бедными.
To see the inequity, I merely have to glance up at the air conditioner that is keeping my office bearable.
Чтобы увидеть эту несправедливость, достаточно глянуть на кондиционер, создающий сносную температуру в моем кабинете.
NIs should combat discrimination and inequity in government structures by addressing lack of understanding of cultural diversity and gender equality.
NIs should combat discrimination and inequity in government structures by addressing lack of understanding of cultural diversity and gender equality.
After many years of civil war, Mozambique was growing steadily and peacefully, although with considerable inequity in human development indicators.
После многолетней гражданской войны Мозамбик перешел к устойчивому и мирному развитию, которое, однако, характеризуется существенными различиями в показателях развития человеческого потенциала.
health,health care,medicine,technology
health,health care,medicine,technology
health,health care,medicine,science
health,health care,medicine,science

 

Related searches : Inequity Aversion - Educational Inequity - Gender Inequity - Social Inequity - Health Fair - Battery Health - Dental Health - Health Mark - Brain Health - Emotional Health - Health Unit - Health Gain