Translation of "inequity aversion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Aversion - translation : Inequity - translation : Inequity aversion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Was it inequity? | Неравенство? |
This inequity long rankled in Britain. | Такая несправедливость долго раздражала Великобританию. |
No, there is one more inequity. | Нет, есть ещё неравенство. |
Breaking the cycle of violence and inequity | Выход из порочного круга насилия и неравенства |
Inequity engenders violence, and violence fragments society. | Неравенство порождает насилие, а насилие расчленяет общество. |
The evidence indicates prioritized increase in gender inequity. | Факты свидетельствуют о растущей дискриминации по признаку пола. |
Our mind has aversion. | У ума есть отвращение, антипатия. Наша задача знать это.У ума есть отвращение, антипатия. |
This is how We penalized them for their inequity. | Иудеям было запрещено есть мясо верблюдов и всех остальных животных с нераздвоенными копытами, а также некоторые части коров и овец (курдюк и сальник). |
This is how We penalized them for their inequity. | Так Мы наказали их за их бесчинства. |
This is how We penalized them for their inequity. | Это запрещение в воздаяние им за нечестие и для пресечения стремления их душ к страстям. |
This is how We penalized them for their inequity. | Так наказали мы их за их нечестие. |
And their aversion increases further. | И это призыв преклониться ниц перед Аллахом (только) увеличивает в них отвращение (от Веры). |
And their aversion increases further. | И это увеличивает их отвращение. |
And their aversion increases further. | Это приумножает их отвращение. |
And their aversion increases further. | Выходит, что мы покоримся твоему повелению и только?! И они ещё больше отвращаются от Истины Аллаха. |
And their aversion increases further. | Эти слова еще больше отвращают их от Аллаха . |
And it increases their aversion. | И это призыв преклониться ниц перед Аллахом (только) увеличивает в них отвращение (от Веры). |
And it increases their aversion. | И это увеличивает их отвращение. |
And it increases their aversion. | Это приумножает их отвращение. |
And it increases their aversion. | И они ещё больше отвращаются от Истины Аллаха. |
And it increases their aversion. | Эти слова еще больше отвращают их от Аллаха . |
No, there is one more inequity. Look there, United States. | Нет, есть ещё неравенство. Посмотрите на США. |
Building Sustainable Peace Breaking the Cycle of Violence and Inequity | Установление прочного мира выход из порочного круга насилия и неравенства |
The Government was responsible for looking into that apparent inequity. | Правительству следует разобраться в этой очевидной несправедливости. |
She felt an aversion to him. | Она чувствовала к нему отвращение. |
I developed an aversion toward seafood. | У меня выработалось отвращение к морепродуктам. |
And it increases them in aversion. | И это призыв преклониться ниц перед Аллахом (только) увеличивает в них отвращение (от Веры). |
And it increases them in aversion. | И это увеличивает их отвращение. |
And it increases them in aversion. | Это приумножает их отвращение. |
And it increases them in aversion. | И они ещё больше отвращаются от Истины Аллаха. |
And it increases them in aversion. | Эти слова еще больше отвращают их от Аллаха . |
And it increaseth in them aversion. | И это призыв преклониться ниц перед Аллахом (только) увеличивает в них отвращение (от Веры). |
And it increaseth in them aversion. | И это увеличивает их отвращение. |
And it increaseth in them aversion. | Это приумножает их отвращение. |
And it increaseth in them aversion. | И они ещё больше отвращаются от Истины Аллаха. |
And it increaseth in them aversion. | Эти слова еще больше отвращают их от Аллаха . |
And it increaseth aversion in them. | И это призыв преклониться ниц перед Аллахом (только) увеличивает в них отвращение (от Веры). |
And it increaseth aversion in them. | И это увеличивает их отвращение. |
And it increaseth aversion in them. | Это приумножает их отвращение. |
And it increaseth aversion in them. | И они ещё больше отвращаются от Истины Аллаха. |
And it increaseth aversion in them. | Эти слова еще больше отвращают их от Аллаха . |
Yet they persist in rebellion and aversion. | Наоборот, они неверующие погрязли в непокорности высокомерии и упрямости и отчуждении (от Истины)! |
Yet they persist in rebellion and aversion. | Да, они погрязли в непокорности и отчуждении! |
Yet they persist in rebellion and aversion. | Вот почему только Всемогущий Благодетель, дарующий милости и пропитание Своим рабам, заслуживает того, чтобы Ему поклонялись. Но неверующие все равно не прекращают превозноситься над истиной и упорствовать в отчуждении, то есть убегать от правой веры. |
Yet they persist in rebellion and aversion. | Но они продолжают ослушаться и убегать. |
Related searches : Educational Inequity - Gender Inequity - Social Inequity - Health Inequity - Aversion Towards - Aversion Therapy - Aversion Against - Aversion Response - Aversion For - Strong Aversion - Risk Aversion - Loss Aversion