Translation of "hell of fun" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Hell - translation : Hell of fun - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So it's a hell of a lot of fun to shoot them.
Так что это чертовски весело стрелять в них.
Where the hell that goes, I don't know, but it's a lot of fun.
Куда всё это приведёт, я не знаю, но всё это очень весело.
concentrated on drinking booze, raising a little hell, getting tired and having fun this Obon.
выпивают, веселятся, устают и получают удовольствие на Обон.
Fun (stylized as fun.
Fun (стилизовано под fun.
Is it that fun to make fun of me?
Неужели тебе так нравится издеваться надо мной?
It's a lot of fun. Lars Rasmussen A lot of fun.
Очень даже весело.
We've had fun, grand fun.
Нам было даровано наслаждение, великое наслаждение.
Yves Rossy It's fun. It's fun.
Ив Росси Здорово! Здорово!
Ah heh, what fun! What fun!
Ах, как мне хорошо!
Ha Ni, have fun living, fun.
Ха Ни, живи весело, весело .
Make fun, that's right, make fun!
Смейтесь, смейтесь.
They've made fun of MTV, they've made fun of Viacom, they've made fun of Comedy Central, and we've never interfered with them.
Они смеялись над MTV, они смеялись над Viacom, они смеялись над Comedy Central и мы никогда не вмешивались в их работу .
The Politics of Fun
Политика забав
It's kind of fun.
Это довольно забавно.
Of course it's fun.
Конечно, это весело.
Sure, lots of fun.
Конечно. Столько веселья.
Fun?
Веселиться?
Fun?
Весело?
FUN?
Забавно?
Fun?
Удовольствия?
Stay here, Wendy, and watch the fun. Fun ?
Стой здесь, Венди, и развлекайся.
Or women making fun of men is the same as men making fun of women.
Женщины, высмеивающие мужчин, это не то же самое, что мужчины, смеющиеся над женщинами.
It's kind of fun actually.
Это довольно забавно.
Don't make fun of foreigners.
Не смейся над иностранцами.
Don't make fun of foreigners.
Не смейтесь над иностранцами.
Don't make fun of foreigners.
Не подшучивай над иностранцами.
They made fun of me.
Они посмеялись надо мной.
They made fun of him.
Они потешались над ним.
Don't make fun of them.
Не смейся над ними.
Don't make fun of them.
Не смейтесь над ними.
Don't make fun of people.
Не подшучивай над людьми.
Don't make fun of me.
Не смейся надо мной.
Tom made fun of Mary.
Том забавлялся над Мэри.
Tom made fun of Mary.
Том веселился над Мэри.
Don't make fun of him.
Не насмехайся над ним.
Don't make fun of me!
Не смейся надо мной!
Don't make fun of me!
Не смейтесь надо мной!
He makes fun of everybody.
Он высмеивает всех.
He makes fun of everybody.
Он насмехается надо всеми.
Don't make fun of me.
Не насмехайся надо мной.
Don't make fun of me.
Не смейтесь надо мной.
Stop making fun of me!
Хватит издеваться надо мной!
Stop making fun of me!
Хватит дразнить меня!
She's making fun of you.
Она над тобой смеётся.
She's making fun of you.
Она над вами смеётся.

 

Related searches : Of Hell - Hell Lot Of - Circles Of Hell - Pits Of Hell - Hell Of Money - Hell Of A - One Hell Of - Hell Of Work - Gates Of Hell - Circle Of Hell - Fun - Fun Of Someone