Translation of "help desk support" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Desk - translation : Help - translation : Help desk support - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Providing a high level of systems support and end user help desk services | е) обеспечения эффективной поддержки систем и обслуживания конечных пользователей |
Help me move this desk. | Помоги мне этот стол передвинуть. |
Help me move this desk. | Помогите мне передвинуть этот стол. |
(a) Help desk support ( 900,000) continued round the clock global help desk support to Department of Peacekeeping Operations headquarters and field information and communication technology operations, including information exchange for critical systems of the Department | Сметные ассигнования в размере 261 100 долл. США предусмотрены для |
Will you help me move this desk? | Вы не могли бы мне помочь передвинуть этот стол? |
Will you help me move this desk? | Поможешь мне передвинуть этот стол? |
(c) End user support on the effective use of computers through help desk services and training of staff | c) поддержка конечных пользователей по вопросам эффективного использования компьютеров благодаря использованию справочных служб и организации профессиональной подготовки персонала |
Help Desk support ITSD provides a telephone number, (212) 963 3157 for technical support from 9.30 a.m. to 5.30 p.m. on normal UN workdays. | Бюро технической помощи ОИТО по телефону (212) 963 3157 предоставляет техническую помощь в обычные рабочие дни ООН с 9 ч. 30 м. до 17 ч. 30 м. |
Help Desk and user support services, including training, should be established, especially in the early implementation phase of the project. | В интересах последних следует подготовить всеобъемлющие инструкции по эксплуатации и практические руководящие принципы. |
For more information on the services listed above, please contact the Missions Support Help Desk at (212) 963 3157 or by electronic mail to missions support un.int. | Дополнительную информацию о видах обслуживания, перечисленных выше, можно получить в Бюро технической помощи представительствам по телефону (212) 963 3157 или направив сообщение по электронной почте по адресу missions support un.int. |
Eight General Service (Other level) posts to support Desk Officers | восемь должностей категории общего обслуживания (прочие разряды) для оказания поддержки сотрудникам бюро |
The CRM programme will support, automate and streamline existing business processes according to industry best practices in the areas of help desk support, service management and workforce tracking. | Служба подготовки кадров и оценки |
Brindisi also hosts the ICT centrally managed help desk and the network control centre, providing round the clock technical support to field operations. | В Бриндизи базируются также централизованно управляемый пункт оперативной помощи по вопросам ИКТ и центр сетевого контроля, которые обеспечивают круглосуточное техническое обслуживание полевых операций. |
This involves modifying the software, developing additional interfaces, providing help desk support and training United Nations technical staff to take over these functions. | Это предполагает модификацию программного обеспечения, создание дополнительных интерфейсов, справочно информационное обслуживание пользователей и обучение технического персонала Организации Объединенных Наций выполнению этих функций. |
Help and support | Помощь и поддержка |
The Secretariat provides support, typically via the Information Technology Services Division Help Desk, when there are problems with any of the provided services or infrastructure. | При возникновении проблем с использованием какой либо из предоставляемых услуг или в работе объектов инфраструктуры Секретариат оказывает помощь, как правило, через пункт оперативной помощи Отдела информационно технологического обслуживания. |
That assistance was provided mainly through regional workshops and an online help desk. | Эта помощь оказывалась главным образом по линии региональных практикумов и онлайнового пункта оперативной помощи. |
Help desk activities to provide assistance to the users for IMIS related issues | с) оказание помощи пользователям в рамках осуществления оперативной помощи по вопросам, связанным с ИМИС |
The Division also runs telephone and electronic hot line and help desk services. | Отдел также обсуживает службы телефонной и электронной чрезвычайной связи и оказывает помощь курирующим подразделениям. |
This group will be responsible for help desk assistance to all duty stations. | Эта группа будет отвечать за справочно информационное обслуживание пользователей во всех местах службы. |
Help with Perl support | Помощь с поддержкой Perl |
With the new system, calls to the help desk are limited to emergencies and for support on accessing and making effective use of the online system. | Благодаря новой системе диспетчерская служба принимает звонки, касающиеся лишь экстренных случаев, и оказывает справочную помощь в вопросах доступа к онлайновой системе и ее эффективного использования. |
This is also the headquarters of the North American Service Desk, the central IT Help Desk for all of Bayer USA and Bayer Canada. | Там же расположена штаб квартира Североамериканской службы техподдержки центральная служба IT помощи, обслуживающая Bayer США и Bayer Канада. |
In 2004 over 1,500 calls from permanent missions were handled by the Help Desk. | В 2004 году пункт оперативной помощи Отдела информационно технологического обслуживания Организации Объединенных Наций оказал помощь по более чем 1500 звонкам из постоянных представительств. |
For example, to submit a Help Desk enquiry may require only a written request. | Например, для получения консультации в Справочной службе может быть достаточным направление письменного запроса. |
If you need any more help, I'll leave my number with the desk sergeant. | сли вам будет нужна помощь оставлю мой номер у дежурного по отделению. |
In addition, the developer will provide a backup help desk service and will support the operator in initializing the connections of registries and STLs to the ITL. | Кроме того, разработчик обеспечит справочную службу поддержки и окажет содействие оператору в инициализации подключений к МРЖО реестров и ВРЖО. |
Desk. | Администратор. |
This will include the provision of computers, software, self study equipment, documentation and help desk facilities. | Это будет включать в себя предоставление компьютеров, программ, оборудования для самостоятельного обучения, документации и создание консультационных пунктов. |
The desk. | На столе. |
City desk. | Отдел новостей. |
City desk. | Редакция. |
But the best part is the message that the Yahoo help desk got about 20 minutes later. | Однако самое интересное сообщение в службу поддержки Yahoo 20 минут спустя. |
And help you with an unwavering support. | и чтобы помог тебе Аллах (против врагов твоих) помощью великой (которую невозможно победить и от которой невозможно защититься). |
And help you with an unwavering support. | и чтобы помог тебе Аллах великой помощью. |
And help you with an unwavering support. | и чтобы Аллах оказал тебе великую помощь. |
And help you with an unwavering support. | и даровал тебе великую победу над врагами твоего послания. |
And help you with an unwavering support. | и дабы Аллах оказал тебе великую помощь. |
And help you with an unwavering support. | И чтоб Аллах помог могучей помощью тебе. |
And help you with an unwavering support. | И что бы Богу помочь тебе крепкою помощью. |
You care that much about that desk? Fuck the desk! | Ну что, вернуть тебе эту парту? |
I don't want to be nailed to a desk. Desk job? | Бумажная работа? |
Here's your desk. | Вот Ваш письменный стол. |
Here's your desk. | Вот твой письменный стол. |
Where's my desk? | Где мой стол? |
Related searches : Help Desk - Desk Support - Support Desk - Help Desk Representative - Help Desk Staff - Help Desk Team - Help Desk Service - Customer Help Desk - Remote Help Desk - Support And Help - Help And Support - To Help Support