Translation of "helped out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom helped me out.
Том меня выручил.
Tom helped Mary out.
Том выручил Мэри.
Tom really helped me out.
Том меня очень выручил.
So I helped them out.
Итак я помог им справиться с затруднением.
You certainly helped me out.
Вы очень выручили меня.
She helped me out countless times.
Она помогала мне бесчисленное количество раз.
Tom and Mary helped us out.
Том с Мэри выручили нас.
Tom helped me out a lot.
Том очень меня выручил.
It's nice you helped him out.
Хорошо, что вы помогли ему.
He alighted first and helped her out.
Он вышел вперед и высадил ее.
Tom helped Mary fill out the form.
Том помог Мэри заполнить форму.
Tom helped Mary fill out the form.
Том помог Мэри заполнить бланк.
Tom helped Mary fill out the form.
Том помог Мэри заполнить анкету.
These two gentlemen helped me to get out.
Эти господа помогли мне сбежать.
Tom helped Mary carry stuff out to her car.
Том помог Мэри отнести вещи в машину.
Now, my mother helped me figure that one out.
Ладно, моя мама помогла мне отмести этот вариант.
Thanks... what's it for? Well, you helped me out.
Спасибо... это за что?
You even helped carry the chest out, you liar.
Да вы сами помогли мне вытащить сундук, обманщик!
They prepared bags and helped pass them out to protesters.
Они собирали пакеты и помогали раздавать их протестующим.
France took me in, and my neighbors helped me out.
Они научили меня говорить и писать.
No, but she's helped me out a lot of times.
Знаешь, мне это иногда бывает на руку.
You saw her steal a pin and helped her out.
Вы видели, как она украла и выручили её.
After she enlisted, the military helped her fill out the paperwork.
Когда ее зачислили на военную службу, ей помогли заполнить документы.
A lot of generous people have helped us out at different stages.
Немало щедрых людей помогали нам на различных стадиях проекта.
The situation was difficult, but Liisa helped Markku out of a jam.
Положение было нелёгкое, но Лиза помогла Марку выбраться из передряги.
I turned out to be helped by people looking at my DNA.
Оказалось, что мне помогли люди, изучающие мою ДНК.
So the wolf helped the boy to get out of the woods.
И помог волк юноше из леса выбраться.
A special shout out to Kat Batuigas, who helped us produce this episode.
Выражаем особую благодарность Кэт Бетуйгас, которая помогла данному эпизоду увидеть свет.
I want out. It's getting worse. I'm sure Vinz helped torch the gym.
Мне хочется убраться отсюда, здесь становиться все хуже. и я уверен, что и Винц был из тех, кто участвовал в поджоге зала.
When I got out of prison, Tom helped me get back on my feet.
Когда я вышел из тюрьмы, Том помог мне подняться на ноги.
Serve to these poachers, and you could've helped us to get out of here.
Служишь этим браконьерам! Лучше бы помог нам выбраться отсюда!
Tom helped.
Том помог.
That helped.
Это помогло.
I helped.
Я помог.
I helped.
Я помогла.
That helped.
Возможно.
But it wasn't useless in the sense that it helped people figure out what they wanted.
Но он был небесполезным с точки зрения направления в определенное русло процесса принятия решения.
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
Изобретательность талантливого министра финансов помогла его государству банкроту рассчитаться с долгами.
But it wasn't useless in the sense that it helped people figure out what they wanted.
Но он был небесполезным с точки зрения направления в определённое русло процесса принятия решения.
You helped Mommy?
Ты помогла маме?
You helped Mommy?
Ты помог маме?
You helped Mommy?
Ты помогал маме?
You helped Mommy?
Ты помогала маме?
Bob helped me.
Боб мне помог.
Bob helped me.
Боб помог мне.

 

Related searches : Helped Them Out - Helped Me Out - Has Helped - Helped With - Helped Launch - Helped Her - Helped Him - Helped Through - Are Helped - Being Helped - I Helped - Had Helped - Be Helped - He Helped