Translation of "her visit" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Let's visit her. | Давай сходим к ней в гости. |
Let's visit her. | Давайте сходим к ней в гости. |
Let's visit her. | Давай её навестим. |
Let's visit her. | Давайте её навестим. |
I'm going to visit her. | Я собираюсь её навестить. |
Let's pay her a visit. | Давайте нанесём ей визит. |
Even before her visit, preachers were rallying people against her visit from the pulpits of mosques. | Еще до начала визита проповедники с кафедр мечетей настраивали народ против нее. |
I visit her in the hospital. | Я приехал к ней в роддом. |
Her dream is to visit Paris. | Она мечтает побывать в Париже. |
I just want to visit her. | Я просто хочу навестить её. |
Don't you want to visit her? | Разве ты не хочешь навестить её? |
Why can't we go visit her? | Почему мы не можем пойти её навестить? |
Why can't we go visit her? | Почему мы не можем сходить к ней в гости? |
She wanted me to visit her. | Она хотела, чтобы я её навестил. |
She will visit her mother next Tuesday. | Она навестит мать в следующий вторник. |
I was happy for her unexpected visit. | Я обрадовался её неожиданному приходу. |
I told her to come visit us. | Я сказал ей, чтобы она заходила к нам гости. |
I told her to come visit us. | Я сказал ей, чтобы она заходила нас навестить. |
We went to Boston to visit her. | Мы поехали в Бостон её навестить. |
We went to Boston to visit her. | Мы поехали в Бостон к ней в гости. |
Why don't I pay her a visit? | Почему бы мне не нанести ей визит? |
I was coming back to visit her. | Я собирался навестить ее. |
Aren't we even allowed to visit her? | Нам что, даже не позволено навестить её? |
Her father's never even been to visit. | Её отец ни разу не навестил её. |
She has gone to visit her mother. | Она уехала навестить свою мать. |
I saw her only that one visit. | Я видел ее только один раз. |
It was her first visit to the country. | Это была её первая поездка в мою страну. |
Nobody's to visit her, except Johanna with food. | Никому нельзя ее навещать. Только Иоганна может приносить ей еду |
Her family will visit her rarely, and then only in a formal capacity. | Члены семьи могут навещать её редко и по официальному поводу. |
She's going to have a young friend visit her. | К ней приедет молодая подруга. |
Favell used to visit her here in this cottage. | Фэвел приезжал к ней сюда, в этот коттедж. |
You prefer Clotilde and find time to visit her. | Вам больше по душе Клотильда, для нее у вас есть время. |
Within hours of declaring her leadership at home, Merkel announced her visit to Beijing. | Буквально через несколько часов после утверждения своего лидерства дома, Меркель объявила о своем визите в Пекин. |
Esma came to Žepa, her hometown on 29 March 1992, to visit her relatives. | 29 марта 1992 года Авдо и Эсма Палич приехали в Жепу, чтобы посетить родственников. |
Hardline Salafists protested her visit and were dispersed by police. | Радикально настроенные салафиты устроили протест против ее визита, но были разогнаны полицией. |
She said that she would visit Jack with her sisters. | Она сказала, что навестит Джека со своими сёстрами. |
Mary and her boyfriend are planning to visit Boston together. | Мэри и её молодой человек планируют посетить Бостон вместе. |
Tom told Mary he'd visit her in Boston every weekend. | Том сказал Мэри, что будет навещать её в Бостоне каждые выходные. |
Sami went to visit Layla and her husband in person. | Сами лично навестил Лейлу и её мужа. |
Every afternoon you used to go upstairs to visit her. | Каждый день ты ходила к ней в гости. |
Every time he entered Al Mihrab to (visit) her, he found her supplied with sustenance. | Однако Аллах Всевышний решил, чтобы она была на попечении у Закарийи ее дяди по матери брату ее матери (так как матери Марии, из за данного ею обета, нельзя было оставлять дочь у себя). |
Every time he entered Al Mihrab to (visit) her, he found her supplied with sustenance. | Всякий раз, как Закарийа входил к ней в михраб, он находил у нее пропитание. |
Every time he entered Al Mihrab to (visit) her, he found her supplied with sustenance. | Она была воспитана в духе набожности и высокой нравственности, благодаря чему ее поведение было безупречным, а ее слова и поступки были преисполнены праведности. Марьям удалось достичь совершенства, а ее опекуном Аллах сделал пророка Закарию. |
Every time he entered Al Mihrab to (visit) her, he found her supplied with sustenance. | Каждый раз, когда Закария (Захария) входил к ней в молельню, он находил возле нее пропитание. |
Every time he entered Al Mihrab to (visit) her, he found her supplied with sustenance. | Всякий раз, как Закарийа (Захария), кому было поручено попечение о Марйам, входил к ней в молельню, он находил перед ней пищу. |
Related searches : During Her Visit - I Visit Her - For Her Visit - Her - Technical Visit - Initial Visit - Clinical Visit - Personal Visit - Scheduled Visit - Visit Card - Doctor Visit - Flying Visit - Visit Me