Translation of "high order income" to Russian language:
Dictionary English-Russian
High - translation : High order income - translation : Income - translation : Order - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
High income | Высокий |
So low income here, high income there. | Итак, низкие доходы здесь, высокие там. |
High income 7,620 or more | с высоким уровнем дохода 7620 долл. США и более |
Objective make high quality products for high income customers. | Для этого суще ствует несколько причин |
Two high income economies got themselves into trouble. | Две высокодоходные экономики сами столкнулись с трудностями. |
A total of 93 Governments (35 high income, 41 middle income and 17 low income countries) contributed to regular resources. | Взносы в регулярные ресурсы внесли в общей сложности правительства 93 стран (35 с высоким доходом, 41 со средним доходом и 17 с низким доходом). |
My native Taiwan is now a high income economy. | Мой родной Тайвань на сегодняшний день является экономикой с высоким уровнем дохода. |
Unique ideas helped him to earn a high income. | Оригинальные идеи обеспечивали ему высокий доход. |
The economy of Slovakia is a high income economy. | Почти все сектора экономики перешли в частную собственность. |
Here, we have high income countries in the OECD. | А вот страны ОЭСР с высоким уровнем дохода. |
And here we have high income countries in the OECD. | А вот страны ОЭСР с высоким уровнем дохода. |
The moral superiority of high marginal income taxes suddenly waned. | Моральное превосходство высоких предельных налогов на доходы внезапно испарилось. |
By World Bank classification, 34 government donors were high income countries, 19 were upper middle income, 26 were lower middle income and 19 were low income countries. | По классификации Всемирного банка 34 страны донора относились к числу стран с высоким доходом, 19 к странам с доходом выше среднего, 26 к странам с доходом ниже среднего и 19 к странам с низким доходом. |
High income countries might find that reason enough to want out. | Страны с высоким доходом могли бы посчитать это достаточно основательной причиной для выхода из Союза. |
High oil prices kept Russia's economy and common people's income growing rapidly. | Высокие цены на нефть обусловили быстрый рост российской экономики и доходов простых людей. |
Taking into account the personal income tax and various social contributions, taxation of labor income in China is too high . | Принимая во внимание высокий подоходный налог и различные социальные пожертвования, налогообложение трудового дохода является слишком высоким. |
Some elements of cross subsidy between high income and low income consumers may also be considered on social equity grounds. | В плане социальной справедливости могут также рассматриваться отдельные элементы перекрестного субсидирования, предусматривающего поддержку потребителей с низким уровнем доходов за счет клиентов с высокими доходами. |
Wardens of Order and Guardians on High, heed my call. | Стражи порядка, стражи на небесах, внемлите моему зову. |
In fact, the Chinese government attempted to crack down on unreported income in 2010 in order to reverse the widening income gap. | На самом деле, чтобы предотвратить увеличивающийся разрыв в доходах, в 2010 году правительство Китая предпринимало попытки справиться с незарегистрированными доходами. |
Today, China has become an upper middle income country, and it is on track to become a high income country by 2020. | Сегодня Китай стал страной с уровнем дохода выше среднего и движется к тому, чтобы стать страной с высоким уровнем доходов к 2020 году. |
This is despite the fact Malaysia is an upper middle income economy with aspirations to become a high income economy by 2020. | И это несмотря на тот факт, что экономка Малайзии относится к категории экономик с уровнем дохода выше среднего и тенденцией к установлению высокого уровня дохода к 2020 году. |
In 2000, Seagate incorporated in the Cayman Islands in order to reduce income taxes. | С 2000 по апрель 2010 года Seagate Technology была зарегистрирована на Каймановых островах. |
This would still be less than what high income countries invest in agricultural research. | И даже эта сумма будет меньше, чем объём инвестиций в сельскохозяйственные исследования, осуществляем развитыми странами. |
Therefore income taxes, in part, impact the cost of labor, contributing to high unemployment. | Таким образом, подоходные налоги частично оказывают влияние на стоимость рабочей силы, внося свой вклад в высокую безработицу. |
This is also important in realizing the vision of becoming a high income nation. | Люди должны быть образованными и высококвалифицированными, а не просто дешевой рабочей силой. |
High income elasticities, product innovation and changing consumption patterns all contributed to that dynamism. | Высокая эластичность по фактору доходов, внедрение инноваций и изменение структуры потребления все это способствовало такому динамизму. |
High income countries must address their own inadequate production and retention of health professionals. | страны с высоким уровнем дохода должны решать свои проблемы, связанные с неадекватной подготовкой и удержанием на работе специалистов системы здравоохранения |
Being up at the top means that you're enjoying a high income in retirement. | Нахождение наверху означает, что вы можете ни в чём себе не отказывать. |
Despite being a low income region, India and other South Asian countries have adopted the growth patterns of middle to high income countries. | Несмотря на то, что она является регионом с низким доходом, Индия и другие страны Южной Азии переняли модели экономического роста стран со средним и высоким доходом. |
named by God a high priest after the order of Melchizedek. | быв наречен от Бога Первосвященником по чину Мелхиседека. |
Called of God an high priest after the order of Melchisedec. | быв наречен от Бога Первосвященником по чину Мелхиседека. |
John, these people seem to have a high order of intelligence. | Джон, у этих людей высоко развит интеллект. |
Contributions had been made by19 high income, 21 middle income and 10 low income countries, with 15 countries having increased their contributions, 11 of them by 7 per cent or more. | Взносы сделали 19 стран с высоким уровнем доходов, 21 страна со средним уровнем доходов и 10 стран с низким уровнем доходов, при этом 15 стран увеличили объем взносов, а 11 из них на 7 или более процентов. |
Contributions had been made by 19 high income, 21 middle income and 10 low income countries, with 15 countries having increased their contributions, 11 of them by 7 per cent or more. | Взносы сделали 19 стран с высоким уровнем доходов, 21 страна со средним уровнем доходов и 10 стран с низким уровнем доходов, при этом 15 стран увеличили объем взносов, а 11 из них на 7 или более процентов. |
This would still be less than what high income countries invest in agricultural research. 160 | И даже эта сумма будет меньше, чем объём инвестиций в сельскохозяйственные исследования, осуществляем развитыми странами. |
Capital gains should be taxed at least at as high a rate as ordinary income. | Налоговая ставка на доходы с капитала должна как минимум равняться ставке на обычные доходы. |
In 2001, he did not race in order to finish high school. | В 2001 он не гонялся так как заканчивал высшую школу. |
In low income countries and regions, the levels of entrepreneurial activity are high but are often generated by high rates of necessity entrepreneurship. | идут на риск, занимаются нововведениями и изыскивают новые возможности). |
Other significant changes relate to income distribution, with average income rising and growing in the high end and the low end segments of the market. | Другие значительные изменения связаны с распределением доходов, характеризующимся увеличением и ростом среднего дохода в верхних и нижних сегментах рынка. |
In high income countries public expenditure on education reached 5.4 of GDP in 1997, in middle income countries it was 4.8 , but only 3.3 in low income countries, and only 2.2 in Mali. | Индия, которая тратит на образование 3.2 ВНП, ранжируется ниже, чем средний показатель по Африке, лежащей ниже Сахары. |
Income sections income (decreases) of income | поступлений поступлений (уменьшение) сметы поступлений |
As a result, the household savings rate has risen from zero to 4 of disposable income. But it must rise further, to 8 , in order to reduce the high leverage of household sector. | Но она должна вырасти еще больше до 8 , чтобы сократить высокую долговую нагрузку домашнего сектора. |
Leadership is similarly critical in high income countries in order to reinvigorate their prevention efforts and to close the gap between the available resources and those needed for the global fight against AIDS. | Продемонстрировать это умение необходимо и в странах с высоким уровнем доходов в целях активизации усилий этих стран в области профилактики и сокращения разрыва между объемом имеющихся ресурсов и ресурсов, необходимых для глобальной борьбы со СПИДом. |
The US, by contrast, is a case of failure, except for youth from high income households. | США, напротив, являются случаем неудачи, за исключением молодежи из семей с высокими доходами. |
Second, we must recognize that high prices can cause enormous stress, especially for lower income individuals. | Во вторых, мы должны признать, что высокие цены могут вызвать огромный стресс, особенно у малообеспеченных людей. |
Related searches : High Income - High Order - After Order Income - High Income Group - High Income Bracket - High Income Level - High Income Individuals - High Current Income - High Income Economies - High Income Returns - High Income Population - High Income Country - High-income Economy - High-income Earners