Translation of "high income" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
High income | Высокий |
So low income here, high income there. | Итак, низкие доходы здесь, высокие там. |
High income 7,620 or more | с высоким уровнем дохода 7620 долл. США и более |
Objective make high quality products for high income customers. | Для этого суще ствует несколько причин |
Two high income economies got themselves into trouble. | Две высокодоходные экономики сами столкнулись с трудностями. |
A total of 93 Governments (35 high income, 41 middle income and 17 low income countries) contributed to regular resources. | Взносы в регулярные ресурсы внесли в общей сложности правительства 93 стран (35 с высоким доходом, 41 со средним доходом и 17 с низким доходом). |
My native Taiwan is now a high income economy. | Мой родной Тайвань на сегодняшний день является экономикой с высоким уровнем дохода. |
Unique ideas helped him to earn a high income. | Оригинальные идеи обеспечивали ему высокий доход. |
The economy of Slovakia is a high income economy. | Почти все сектора экономики перешли в частную собственность. |
Here, we have high income countries in the OECD. | А вот страны ОЭСР с высоким уровнем дохода. |
And here we have high income countries in the OECD. | А вот страны ОЭСР с высоким уровнем дохода. |
The moral superiority of high marginal income taxes suddenly waned. | Моральное превосходство высоких предельных налогов на доходы внезапно испарилось. |
By World Bank classification, 34 government donors were high income countries, 19 were upper middle income, 26 were lower middle income and 19 were low income countries. | По классификации Всемирного банка 34 страны донора относились к числу стран с высоким доходом, 19 к странам с доходом выше среднего, 26 к странам с доходом ниже среднего и 19 к странам с низким доходом. |
High income countries might find that reason enough to want out. | Страны с высоким доходом могли бы посчитать это достаточно основательной причиной для выхода из Союза. |
High oil prices kept Russia's economy and common people's income growing rapidly. | Высокие цены на нефть обусловили быстрый рост российской экономики и доходов простых людей. |
Taking into account the personal income tax and various social contributions, taxation of labor income in China is too high . | Принимая во внимание высокий подоходный налог и различные социальные пожертвования, налогообложение трудового дохода является слишком высоким. |
Some elements of cross subsidy between high income and low income consumers may also be considered on social equity grounds. | В плане социальной справедливости могут также рассматриваться отдельные элементы перекрестного субсидирования, предусматривающего поддержку потребителей с низким уровнем доходов за счет клиентов с высокими доходами. |
Today, China has become an upper middle income country, and it is on track to become a high income country by 2020. | Сегодня Китай стал страной с уровнем дохода выше среднего и движется к тому, чтобы стать страной с высоким уровнем доходов к 2020 году. |
This is despite the fact Malaysia is an upper middle income economy with aspirations to become a high income economy by 2020. | И это несмотря на тот факт, что экономка Малайзии относится к категории экономик с уровнем дохода выше среднего и тенденцией к установлению высокого уровня дохода к 2020 году. |
This would still be less than what high income countries invest in agricultural research. | И даже эта сумма будет меньше, чем объём инвестиций в сельскохозяйственные исследования, осуществляем развитыми странами. |
Therefore income taxes, in part, impact the cost of labor, contributing to high unemployment. | Таким образом, подоходные налоги частично оказывают влияние на стоимость рабочей силы, внося свой вклад в высокую безработицу. |
This is also important in realizing the vision of becoming a high income nation. | Люди должны быть образованными и высококвалифицированными, а не просто дешевой рабочей силой. |
High income elasticities, product innovation and changing consumption patterns all contributed to that dynamism. | Высокая эластичность по фактору доходов, внедрение инноваций и изменение структуры потребления все это способствовало такому динамизму. |
High income countries must address their own inadequate production and retention of health professionals. | страны с высоким уровнем дохода должны решать свои проблемы, связанные с неадекватной подготовкой и удержанием на работе специалистов системы здравоохранения |
Being up at the top means that you're enjoying a high income in retirement. | Нахождение наверху означает, что вы можете ни в чём себе не отказывать. |
Despite being a low income region, India and other South Asian countries have adopted the growth patterns of middle to high income countries. | Несмотря на то, что она является регионом с низким доходом, Индия и другие страны Южной Азии переняли модели экономического роста стран со средним и высоким доходом. |
Contributions had been made by19 high income, 21 middle income and 10 low income countries, with 15 countries having increased their contributions, 11 of them by 7 per cent or more. | Взносы сделали 19 стран с высоким уровнем доходов, 21 страна со средним уровнем доходов и 10 стран с низким уровнем доходов, при этом 15 стран увеличили объем взносов, а 11 из них на 7 или более процентов. |
Contributions had been made by 19 high income, 21 middle income and 10 low income countries, with 15 countries having increased their contributions, 11 of them by 7 per cent or more. | Взносы сделали 19 стран с высоким уровнем доходов, 21 страна со средним уровнем доходов и 10 стран с низким уровнем доходов, при этом 15 стран увеличили объем взносов, а 11 из них на 7 или более процентов. |
This would still be less than what high income countries invest in agricultural research. 160 | И даже эта сумма будет меньше, чем объём инвестиций в сельскохозяйственные исследования, осуществляем развитыми странами. |
Capital gains should be taxed at least at as high a rate as ordinary income. | Налоговая ставка на доходы с капитала должна как минимум равняться ставке на обычные доходы. |
In low income countries and regions, the levels of entrepreneurial activity are high but are often generated by high rates of necessity entrepreneurship. | идут на риск, занимаются нововведениями и изыскивают новые возможности). |
Other significant changes relate to income distribution, with average income rising and growing in the high end and the low end segments of the market. | Другие значительные изменения связаны с распределением доходов, характеризующимся увеличением и ростом среднего дохода в верхних и нижних сегментах рынка. |
In high income countries public expenditure on education reached 5.4 of GDP in 1997, in middle income countries it was 4.8 , but only 3.3 in low income countries, and only 2.2 in Mali. | Индия, которая тратит на образование 3.2 ВНП, ранжируется ниже, чем средний показатель по Африке, лежащей ниже Сахары. |
Income sections income (decreases) of income | поступлений поступлений (уменьшение) сметы поступлений |
The US, by contrast, is a case of failure, except for youth from high income households. | США, напротив, являются случаем неудачи, за исключением молодежи из семей с высокими доходами. |
Second, we must recognize that high prices can cause enormous stress, especially for lower income individuals. | Во вторых, мы должны признать, что высокие цены могут вызвать огромный стресс, особенно у малообеспеченных людей. |
Russia has a high income mixed economy with state ownership in strategic areas of the economy. | Таким образом каждый день в экономику России инвестируется более 1 миллиарда долларов. |
A related issue is burden sharing among high and upper middle income countries contributions remain inequitable. | Как показано на диаграмме II, в 2005 году в связи со стихийным бедствием, вызванным цунами, прогнозируемое увеличение расходов по сравнению с 2004 годом составит 32 процента. |
Hyperinflation or high inflation has usually had a highly negative impact on income distribution and poverty. | Гиперинфляция или высокий уровень инфляции имели, как правило, весьма неблагоприятные последствия для распределения доходов и уровня нищеты. |
50. The quality of life in some countries was high despite their low per capita income. | 50. В некоторых развивающихся странах качество жизни является неплохим, несмотря на низкий уровень дохода на душу населения. |
The OECD countries the high income countries they were the ones who caused the climate change. | Изменение климата началось именно из за стран с высоким уровнем дохода. |
High income countries have promised to help low income countries invest in climate safety, both in terms of low carbon energy and resilience against climate shocks. | Страны с высоким уровнем доходов обещали помочь странам с низким уровнем доходов помочь в инвестировании в климатическую безопасность как в низкоуглеродную энергетику, так и в защиту против шоковых изменений климата. |
The 1993 94 and 2002 03 Household Income and Expenditure Surveys (HIES) show high incidences of income inequality that has been increasing between the two periods. | Данные Обследования доходов и расходов домашних хозяйств (ОДРДХ) за 1993 94 и 2002 03 годы показывают, что в промежутке между этими двумя периодами и без того высокий уровень неравенства в доходах продолжал возрастать. |
During periods of high interest rates, the Fund benefited from increased income from investments in fixed income securities, which was a major component of total return. | В периоды, когда уровень процентных ставок высок, увеличивается прибыль Фонда по инвестициям в ценные бумаги с фиксированным доходом, которые являются одним из основных источников общих поступлений. |
Still, the fruits of growth have seen unequal distribution.2 The current trend is towards a growing inequality between high income and middle and lower income households. | Вместе с тем плоды этого роста распределяются неравномерно2. |
Related searches : High Income Group - High Order Income - High Income Bracket - High Income Level - High Income Individuals - High Current Income - High Income Economies - High Income Returns - High Income Population - High Income Country - High-income Economy - High-income Earners - High Income Countries - In High-income Countries