Translation of "higher order needs" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Today, the financial sector needs innovation of a higher order, involving business models, strategy, and management approaches that restore trust in finance.
В настоящее время финансовому сектору необходимы инновации более высокого уровня, с использованием подходов бизнес моделей, стратегии и управления, которые восстановят веру в финансы.
The order came from a higher ranking officer.
Приказ вышестоящего офицера.
The word order needs to be changed.
Надо изменить порядок слов.
Maria Theresa Divine Being, Guided by a Higher Order .
Divine Being, Guided by a Higher Power by Pamela de Fina .
Higher education needs in Niger, Ministère de la coopération, Paris, 1970.
Higher education needs in Niger, Ministère de la coopération, Paris, 1970.
Tutors had been trained to address the specific needs of Afro Brazilians in State schools in order to improve their schooling and access to higher education.
Была проведена подготовка преподавателей в целях учета особых потребностей бразильцев африканского происхождения, обучающихся в государственных школах, с тем чтобы повысить их успеваемость и предоставить им более широкий доступ к высшему образованию.
Vasily Lukich replied that the Order of Vladimir was higher.
Василий Лукич отвечал, что больше Александра Невского есть Владимир.
Higher education needs in Upper Volta, Ministère de la coopération, Paris, 1970.
Higher education needs in Upper Volta, Ministère de la coopération, Paris, 1970.
The Sub Commission's work would then achieve the higher profile it needs.
Это позволило бы придать работе Подкомиссии необходимую огласку, которой ей не хватает.
It needs to be higher. It's the only reliable night signaling device.
Это единственный способ передавать сигналы ночью .
David needs to borrow it in order to sever that head.
Давиду пришлось его позаимствовать, чтобы отрубить эту голову.
What Ukraine really needs is to escape the old Soviet order and, for that, it needs the West s help.
Что действительно нужно Украине это уйти от старого советского режима, и для этого ей нужна помощь Запада.
But also your legal side needs to be in very good order.
однако юридическая сторона вопроса также должна быть в полном порядке.
Innovation in the last century focused on processes, products, and services. Today, the financial sector needs innovation of a higher order, involving business models, strategy, and management approaches that restore trust in finance.
В прошлом веке инновации были сосредоточены на процессах, продуктах и услугах.
In order to meet domestic needs, South Africa needs to harvest about 6 to 6.5 million tons of maize per annum.
Для удовлетворения своих внутренних потребностей Южной Африке необходимо ежегодно собирать урожай в размере примерно 6 6,5 млн. тонн кукурузы.
Africa needs genuine partnership in order to overcome its numerous challenges and problems.
Африка нуждается в подлинном партнерстве, чтобы решить свои многочисленные задачи и проблемы.
The mix of Chinese policy tightening, however, needs to shift much more decisively toward higher interest rates.
Однако китайская стратегия ужесточения должна сдвинуться более решительно в сторону более высоких процентных ставок.
And we started asking ourselves the questions about how we were actually addressing the higher needs, these transformational needs for our key employees in the company.
Мы начали задаваться вопросами о том, как мы на самом деле относимся к более высоким нуждам, преобразующим нуждам ведущих служащих нашей компании.
If anything, those resources should be increased in order to fulfil basic humanitarian needs.
В любом случае объем этих ресурсов следует увеличить, с тем чтобы удовлетворить основные гуманитарные потребности.
In order to be effective, multilateralism needs adequate capacity and the willingness to act.
Для того, чтобы быть эффективной, многосторонность нуждается в соответствующем потенциале и готовности действовать.
Nevertheless, in order to become more effective, it needs to be restructured and revitalized.
Тем не менее, в интересах повышения эффективности нашей Организации необходимы перестройка и обновление.
Higher education Higher education is provided by universities, higher institutes, higher pedagogical institutes, centres of higher education and higher polytechnic institutes.
Высшее образование на Кубе дают университеты, высшие институты, высшие педагогические институты, центры высшего образования и высшие политехнические институты.
The two institutions were merged to provide for the higher education needs of the Federation of Malaya and Singapore.
Два уважаемых учреждения были объединены для предоставления высшего образования гражданам федерации Малайзии и Сингапура.
New stamp releases are now initially sold on a limited time availability basis in order to preserve a higher level of initial demand and a higher pricing level.
Теперь новые выпуски марок первоначально предлагаются для продажи в течение ограниченных периодов времени в целях поддержания на высоком уровне первоначального спроса и более высокого уровня цен.
The Committee will continue to enhance dialogue about assistance needs with States in order to ensure that assistance is better tailored to their real needs.
Комитет продолжит укрепление диалога с государствами относительно потребностей в помощи, с тем чтобы обеспечить наибольшую адаптацию такой помощи к их реальным потребностям.
Prices rose higher and higher.
Цены росли всё выше и выше.
Higher, higher all the time.
Выше всего на свете.
In order to improve the cost benefit ratio, e government needs increased product and service maturity.
В целях повышения соотношения затрат выгод электронное управление все в большей степени нуждается в совершенствовании продукта и обслуживания.
In order to be successful, the Commission needs to draw on lessons from international peace efforts.
Для успеха в этом деле Комиссия должна извлечь уроки из опыта международных усилий в поддержку мира.
In order to help Africa, the international community needs to improve the conditions governing market access.
Для помощи странам Африки международному сообществу необходимо улучшить условия, регулирующие доступ на рынки.
These are the ideals that a war torn Libya needs desperately in order to achieve peace.
Это те идеалы, которые пострадавшая от войны Ливия срочно должна воплотить, чтобы достичь мира.
But as soon as consciousness... in order for consciousness to taste experiencing, it needs a body.
Это не мужчина или женщина. У этого нет религии. Это лишь
And in order to profitably sell a doll, he needs to sell them for 10 Yuan.
И в целях сохранения доходности, ему необходимо продавать их по 10 юаней за штуку.
Thus, in order to maintain cash flow, stock exchanges must enhance their services to deliver higher added value.
Следовательно, для того чтобы поддержать движение денежной наличности, фондовые биржи должны улучшить свои услуги таким образом, чтобы произошло увеличение добавленной стоимости.
At this time of historic transition, political leadership in all countries must show a higher order of statesmanship.
В это время исторического перехода политические руководители во всех странах должны показать более высокий уровень управления государством.
All of those require higher order reasoning skills which might be better taught using the Khan Academy approach.
Все это требует умственных способностей высшего порядка, для развития которых метод Академии Хана может подходить лучше всего.
In order to allocate funds to where the needs are greatest, we have to agree on what those needs are and how best to address them.
Чтобы направить средства в области с самыми большими потребностями, нам нужно согласовать, каковы эти потребности и как наилучшим образом удовлетворить их.
However, in order to meet the growing needs of its member States, the OAU needs to strengthen its structures and train professional staff in this area.
Организация африканского единства, однако, нуждается в укреплении своих структур и подготовке профессионального штата в этой области, для того чтобы соответствовать возросшим потребностям своих государств членов.
In order to maintain its moral authority and play a role in this process, the United Nations needs to get its own house in order.
Для того чтобы Организация Объединенных Наций сохранила свой нравственный авторитет и могла играть определенную роль в этом процессе, ей необходимо навести порядок в своем собственном доме.
This needs to be brought to the Committee's attention, and approval should be sought for the higher overall costs now envisaged.
Это необходимо довести до сведения Комитета и получить его одобрение на предусматриваемые в настоящее время более высокие расходы.
This will be only the first step, and it needs to be followed by others on a higher level of integration.
Это будет лишь первый шаг, за которым могут и должны последовать другие, на более высоком уровне интеграции.
The longterm programmes organised by some Cypriot institutes of higher education may be suitable for the needs of the selected countries.
Долгосрочные программы обучения, которые организуются некоторыми кипрскими высшими учебными заведениями, могут соответствовать потребностям студентов из некоторых стран.
As a first step, the relevant needs of those States should be clearly identified in order to find adequate responses of the international community to such needs.
В качестве первого шага должны быть четко определены соответствующие потребности этих государств, с тем чтобы можно было решить, каким образом международное сообщество могло бы адекватно содействовать их удовлетворению.
The new Pakistani government needs to explain this to the West in order to keep its support.
Новое пакистанское правительство должно объяснить это Западу, чтобы сохранить его поддержку.
Russia does not need to upend the existing global order it simply needs to find its place.
России не нужно разрушать существующий мировой порядок ей просто надо найти в нем свое место.

 

Related searches : Higher Order Terms - Higher Order Modes - Higher Order Chromatin - Higher Order Statistics - Higher Order Thinking - Higher Order Structure - Higher Order Moments - Higher Order Skills - Higher Order Harmonics - Higher Order Thought - Higher-order Cognitive - Lower Order Needs