Translation of "highly feasible" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But it is highly unlikely that Israel s full integration into the Alliance is feasible from NATO s standpoint.
Но весьма маловероятно, что полная интеграция Израиля в Альянс осуществима с точки зрения НАТО.
This tipping point strategy is highly cost effective. However, a strategy can be cost effective only if it is feasible.
Данная стратегия нанесения точечных ударов выгодна с экономической точки зрения и не потребует больших капиталовложений .
Feasible precautions
Практически возможные меры предосторожности
Is this feasible?
Разве это возможно?
It is feasible.
Это является возможным.
Reform is Feasible for Russia
Реформа в России осуществима
This idea is clearly feasible.
Эта идея явно является осуществимой.
It is simply not feasible.
Они неосуществимы.
Skeptics doubt that this is feasible.
Скептики сомневаются в том, что это возможно.
Highly elliptical, highly inclined Geo Syn equatorial
Геостационарная экваториальная сильно вытянутая эллиптичес кая орбита с большим наклонением
Highly.
В высшей.
The EU has highly talented, highly educated people.
ЕС имеет много очень талантливых, высокообразованных людей.
Tom doesn't think Mary's plan is feasible.
Том не думает, что план Мэри осуществим.
At first blush, Tom's suggestion seemed feasible.
На первый взгляд предложение Тома казалось осуществимым.
I don't think Tom's plan is feasible.
Я не думаю, что план Тома осуществим.
Within this possibility, several variations were feasible.
В рамках данного варианта имелось несколько возможных подвариантов.
That interpretation is quite possible and feasible.
Та интерпретация вполне возможна и осуществима.
Highly aspirational.
Большие стремления.
Highly talented.
В высшей степени талантлива.
Highly perfumed.
Сильно надушенную.
I don't think that Tom's plan is feasible.
Я не думаю, что план Тома осуществим.
It is the only feasible long term policy.
Это  единственный реальный долгосрочный политический курс.
Whenever feasible, OIOS identifies quantifiable savings and recoveries.
Когда это возможно, УСВН определяет поддающиеся измерению объемы сэкономленных средств и возмещенных затрат.
They're highly imaginative.
У них очень развито воображение.
I'm highly impressed.
Я весьма впечатлён.
I'm highly impressed.
Я сильно впечатлён.
You're highly intelligent.
Ты очень умный.
You're highly intelligent.
Вы очень умный.
You're highly intelligent.
Вы очень умная.
You're highly intelligent.
Ты очень умная.
You're highly intelligent.
Вы очень умны.
That's highly unlikely.
Это крайне маловероятно.
Highly migratory species
Далеко мигрирующие виды
and Highly Migratory
по трансзональным и далеко
Highly significant relationship.
И это статистически значимая взаимосвязь.
It's highly desirable.
Всё это крайне желательно.
She's highly athletic.
Она очень спортивная.
It's highly commercial.
Это коммерческий проект.
Highly Trained Staff
Великолепно обученный персонал
She's highly strung.
Она очень нервная.
So recite of it so much as is feasible.
Читайте же (в своих ночных молитвах то), что легко вам из Корана.
So recite of it so much as is feasible.
Так читайте же то, что вам доступно из него (т. е.
(c) Which preventive measures are feasible (technologically and economically)
c) Какие превентивные меры осуществимы (технологически и экономически).
Is this feasible, Mr. Chairman, if not routinely done?
Осуществимо ли это, г н Председатель, и может ли это стать обычной практикой?
SIDS NET and SDNP should be integrated where feasible.
Там, где это возможно, СИДСНЕТ и ПСУР необходимо объединять.

 

Related searches : Financially Feasible - Feasible Solution - Most Feasible - Feasible Way - Practically Feasible - Commercially Feasible - Hardly Feasible - Be Feasible - Make Feasible - Economic Feasible - Feasible Deadline - Feasible Level - Feasible Method