Translation of "holder of procuration" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Procuration?
Сводничество?
It's called procuration!
Это называется сводничеством!
Procuration, Mr Teichmann.
Сводничество, герр Тайхманн.
This law makes procuration a punishable offence.
Этот закон делает сводничество наказуемым правонарушением.
Mr and Mrs Teichmann are suspected of engaging in procuration.
Герр и фрау Тайхманн подозреваются в сводничестве.
Sample holder
2.5 Штатив для образца
You will be called as witnesses in the trial of Mrs Teichmann for aggravated procuration.
Вы будете вызываться как свидетели в суде над фрау Тайхманн за сводничество с отягчающими вину обстоятельствами.
Test Tube Holder
Пробирка
Bimba's cigarette holder.
Ладно, хватит тут торчать.
Liability of the TIR Carnet holder
Ответственность держателя книжки МДП
Where's your pot holder?
Где твоя прихватка?
Four of them were used by Bulgarian holders, one has been used by a Turkish holder, one by an Ukrainian holder and one by a Romanian holder.
4 из них были использованы болгарскими держателями, 1 турецким держателем, 1 украинским держателем и 1 румынским держателем.
The holder of the approval shall in particular
9.3 Держатель официального утверждения должен, в частности
The holder of the approval shall in particular
9.3 Держатель официального утверждения должен, в частности
Draft article 1 (f) Holder
Проект статьи 1(f) Держатель
Varitypist cum copy holder 1
Оператор машины quot Вари quot корректор подчитчик 1
5 The filament lamp shall be rotated in the measuring holder until the reference lug contacts plane C of the holder.
5 Цоколь должен вдавливаться в этих направлениях.
E. Contribution from a mandate holder
Е. Документ, представленный держателем мандата
Paar Holder Knabe im lockigen Haar,
и дитя с кудрявыми волосами
Holder of Humboldt Stiftung bursary (Federal Republic of Germany) (1980 1981).
Стипендиат Фонда им. Гумбольдта Стифтунга (Федеративная Республика Германия) (1980 1981 годы)
The first known holder of the title was Bouchard Ratepilate.
Первым известным графом Вандома был Бушар Ratepilate .
The current holder of the title is Queen Elizabeth II.
В настоящее время лордом Мэна является королева Елизавета II.
Holder of the carnet (identification number, name, address and country)
протокол, в графе 5 текст Держатель книжки заменить на Держатель книжки (идентификационный номер, наименование, адрес и страна) .
Abdullah the Il, this Abdullah, the holder of the sword!
Абдулла второй, этот Абдулла, обладатель меча!
Here, you be leash holder. All right.
Будешь держать поводок.
Authority corrupts its holder and debases its victims.
Власть развращает имеющего ее и унижает своих жертв.
The most famous office holder was Jonathan Swift.
Возглавляется деканом, самым известным из которых был Джонатан Свифт.
Address Risk address, Policy holder address, billing address.
f. Страховая премия.
I started learning about the world record holder.
Я стал собирать информацию о мировом рекордсмене.
Certified report, box 5 (Holder of the carnet) to read as follows
протокол, в графе 5 текст Держатель книжки заменить на Держатель книжки (идентификационный номер, наименование, адрес и страна) .
Amongst central banks, the largest holder of gold is now the IMF.
Крупнейшим среди центральных банков держателем золота является МВФ.
Holder of the post of Chamber's Presiding Judge at the Supreme Court of Madagascar
Председатель Камеры Верховного суда Мадагаскара
The documents comprised business licences, investment contracts between the claimant and the Kuwaiti licence holder, attestations from the licence holder and lease agreements.
К этим документам относятся предпринимательские лицензии, инвестиционные контракты между заявителем и кувейтским держателем лицензии, подтверждения, данные держателем лицензии, и соглашения об аренде.
The current trophy holder Manchester City will play Fulham.
По итогам жеребьевки действующий обладатель трофея Манчестер Сити сыграет с Фулхэмом .
HOLDER, (manufacturer, owner or operator) (for unregistered vehicles only)
Запирающий стержень
The village mayor must be a chiefly title holder.
Староста поселка должен иметь титул вождя.
In January 1994, only one individual scholarship holder remained.
На январь 1994 года оставался лишь один студент, получающий персональную стипендию.
Rothschild not so bad, you'll have a pot holder.
Ротшильд не так уж плохо, у вас будет банк держателя.
To the memory of Robert E. Lee Prewitt holder of the new world's record.
В память о Роберте Ли Пруите, новом рекордсмене мира.
Currently holder of the Chair of Public International Law, Faculty of Political Science, Ankara University.
В настоящее время заведующий кафедрой международного государственного права на факультете политических наук Анкарского университета
Recent figures showed that the number of women convicted for prostitution was still considerably higher than the number of persons convicted for brothel keeping and procuration offences.
Последние данные свидетельствуют о том, что число женщин, осужденных за проституцию, по прежнему значительно превышает число лиц, осужденных за содержание домов терпимости и сводничество.
Kamensky is the world record holder in this discipline (633).
Каменский является мировым рекордсменом в данной дисциплине (633).
Arjun Sengupta (India) was appointed as the new mandate holder.
Новым экспертом, отвечающим за этот мандат, был назначен Арджун Сенгупта (Индия).
Thus, at the start of stage 17 there was no holder of the yellow jersey.
Поэтому в начале 17 этапа в составе пелотона не было обладателя жёлтой майки.
Veyne remained there from 1975 to 1999 as holder of the chair of Roman history.
В должности заведующего кафедрой Римской истории Вен оставался с 1975 по 1999 год.

 

Related searches : Power Of Procuration - Joint Procuration - Confer Procuration - Commercial Procuration - Collective Procuration - Officer With Procuration - Signed Per Procuration - Holder Of Power - Signature Of Holder - Holder Of Interest - Holder Of Contract