Translation of "hostess gift" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Bar hostess?
Официантка?
That's our hostess.
Это не бильярд. Это хозяйка дома.
And you, hostess
И вы, хозяйка, тоже.
She's our hostess.
Это наша хозяйка.
I'm a hostess.
Я главная.
He married an air hostess.
Он женился на стюардессе.
He married an air hostess.
Он женился на бортпроводнице.
What does a hostess do?
И в чем это заключалось?
Christine, you're the perfect hostess.
Кристина, вы превосходная хозяйка дома.
What's the big idea, hostess?
Что это ты выдумала?
Mrs. Van Orman, our hostess.
Это миссис Ван'Орман, наша хозяйка.
The hostess leaving her guests?
Хозяйка покидает гостей?
Your hostess, Miss Carlotta Marin.
Ваша хозяйка, Мисс Карлотта Марин.
You're a hostess, aren't you?
Ты будешь хозяйкой бала?
Yes, i am a hostess.
Да, я хозяйка.
'She is unique!' said the hostess.
Она единственна! сказала хозяйка.
Let's drink to our charming hostess!
Выпьем за нашу очаровательную хозяйку!
I'm tired of being a hostess.
Я устала быть хозяйкой дома.
This is Mrs. Whitson, our hostess.
Это миссис Уитсон, хозяйка.
God, I hope it's a Hostess truck.
Черт, надеюсь это грузовик со сладостями.
You're a great help to a hostess.
Это огромная помощь хозяйке.
You must remember your duties as hostess.
Не забывай о гостеприимстве.
Wake up, lazy bones, you're a punk hostess.
Поднимайся, лентяйка, ты никудышная хозяйка.
I hope Hélène is being a good hostess?
Надеюсь, Элен хорошая хозяйка?
You're going to be a hostess, aren't you?
Вы же будете хозяйкой бала, так?
Denilov is our hostess' first cousin, worth millions!
Денилов кузен хозяйки бала.
She works as an air hostess with Aer Lingus.
Также Шинейд работает стюардессой в Aer Lingus.
For instance, I'd like to be an air hostess.
А то ночам просыпаюсь и думаю.
Gift.
Gift.
Gift
Подарок
Gift?
Подарок?
Anna was the hostess only in what concerned the conversation.
Анна была хозяйкой только по ведению разговора.
She was the hostess of the Vienna congress in 1815.
Она была хозяйкой венского конгресса в 1815 году.
Consider it a gift... a gift from Qinawi.
Возьми как подарок. Принимаю.
Gift Lake
Биг ЛейкCity in Alberta Canada
Gift items
Продажа сувениров
Congratulatory gift?
Поздравительный подарок?
A gift?
Подарки?
Christmas gift.
Рождественский подарок
Wonderfull gift?
Поглядеть? А!
But there is a greater gift. The gift of pride.
Отказаться от гордости вот что трудно.
The hostess sat down beside the samovar and took off her gloves.
Хозяйка села за самовар и сняла перчатки.
Oh yes!' she suddenly said, addressing her hostess. 'I'm a nice one.
Ах да! вдруг обратилась она к хозяйке, хороша я...
She served as official White House hostess in place of her mother.
Она выступала в роли хозяйки Белого дома вместо своей матери.
You'd have to be hostess to hundreds of people, all the county.
Тебе придется быть хозяйкой для сотен людей.

 

Related searches : Society Hostess - Fair Hostess - Hostess Service - Event Hostess - Air Hostess - Trade Fair Hostess - Host And Hostess - Gift Message - Farewell Gift - Token Gift - Small Gift - Gift Exchange