Translation of "humanitarian relief organisation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Humanitarian - translation : Humanitarian relief organisation - translation : Organisation - translation : Relief - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
for humanitarian relief | гуманитарных целях и |
Refugees and humanitarian relief | Беженцы и гуманитарная |
Humanitarian aid and relief | Гуманитарная помощь и помощь в случае чрезвычайных обстоятельств |
HUMANITARIAN AND DISASTER RELIEF | ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ И ПОМОЩИ В |
Humanitarian and Disaster Relief Assistance | Гуманитарная помощь и помощь в случае стихийных бедствий |
HUMANITARIAN AND DISASTER RELIEF ASSISTANCE | ГУМАНИТАРНАЯ ПОМОЩЬ И ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ |
HUMANITARIAN AND DISASTER RELIEF QUESTIONS | ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ И ПОМОЩИ |
Special economic, humanitarian and disaster relief assistance. | Ход обсуждения этого вопроса отражен в соответствующих кратких отчетах (E 2005 SR.2, 4, 7, 9 и 34). |
Emergency assistance for humanitarian relief and the | Чрезвычайная помощь в гуманитарных целях и в целях |
(b) International disaster relief and humanitarian assistance. | b) Международная помощь в случае стихийных бедствий и гуманитарная помощь. |
(b) Humanitarian assistance repatriation, relief management, rehabilitation | b) гуманитарная помощь репатриация, управление распределением чрезвычайной помощи, восстановление |
Their primary source of humanitarian relief was UNRWA. | БАПОР является их основным источником гуманитарной помощи. |
6. Special economic, humanitarian and disaster relief assistance | 6. Специальная экономическая и гуманитарная помощь и чрезвычайная помощь в случае стихийных бедствий |
Assistance for humanitarian relief and the economic and | Помощь в гуманитарных целях и в целях экономического |
C. SPECIAL ECONOMIC, HUMANITARIAN AND DISASTER RELIEF ASSISTANCE | С. СПЕЦИАЛЬНАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ И ГУМАНИТАРНАЯ ПОМОЩЬ И |
A. Special economic, humanitarian and disaster relief assistance | А. Специальная экономическая и гуманитарная помощь и чрезвычайная |
1999 1 Special economic, humanitarian and disaster relief assistance | Согласованные выводы Экономического и Социального Совета |
Special economic, humanitarian and disaster relief assistance (item 5) | Специальная экономическая и гуманитарная помощь и помощь в случае стихийных бедствий |
C. Special economic, humanitarian and disaster relief assistance 48 | С. Специальная экономическая и гуманитарная помощь и чрезвычайная помощь в случае стихийных бедствий . 53 |
Monitoring and supporting the implementation of humanitarian relief programmes | d) наблюдение за осуществлением программ в области чрезвычайной гуманитарной помощи и оказание поддержки их осуществлению |
Austria is focusing its efforts on providing humanitarian relief. | В центре прилагаемых Австрией усилий находится оказание гуманитарной помощи. |
Humanitarian relief work must be adapted to the environment. | Гуманитарные усилия должны осуществляться с учетом потребностей защиты окружающей среды. |
Their plight clearly calls for strengthened humanitarian relief measures. | Для облегчения их участи, вне всякого сомнения, требуются более активные действия по оказанию гуманитарной помощи. |
C. Special economic, humanitarian and disaster relief assistance 45 | С. Специальная экономическая и гуманитарная помощь и |
Office of the coordinator of Humanitarian Relief and Rehabilitation | Управление по вопросам координации гуманитарной помощи и восстановления |
A. Special economic, humanitarian and disaster relief assistance 38 | А. Специальная экономическая и гуманитарная помощь и чрезвы |
STRENGTHENING OF THE COORDINATION OF HUMANITARIAN AND DISASTER RELIEF | УКРЕПЛЕНИЕ КООРДИНАЦИИ В ОБЛАСТИ ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ И ПОМОЩИ |
We need more efficient management of humanitarian relief actions. | Необходимо обеспечить более эффективное управление деятельностью в области оказания гуманитарной помощи. |
Section A Special economic, humanitarian and disaster relief assistance . | Специальная экономическая и гумани тарная помощь и чрезвычайная помощь в случае стихийных бедствий |
Underlining the urgent need for humanitarian assistance, relief and reconstruction, | подчеркивая настоятельную необходимость гуманитарной помощи, чрезвычайной помощи и восстановления, |
Underlining the urgent need for humanitarian assistance, relief and reconstruction, | обращая особое внимание на настоятельную необходимость гуманитарной помощи, чрезвычайной помощи и восстановления, |
We welcome private sector contributions to development and humanitarian relief | приветствуем взносы частного сектора на цели развития и оказания гуманитарной помощи |
It has also provided humanitarian relief to internally displaced persons. | Оно оказывает также чрезвычайную гуманитарную помощь внутренне перемещенным лицам. |
Underlining the urgent need for humanitarian assistance, relief and reconstruction, | обращая особое внимание на настоятельную необходимость гуманитарной помощи, чрезвычайной помощи и восстановления, |
It is not equipped to provide direct humanitarian emergency relief. | Он не обладает соответствующими возможностями для оказания прямой гуманитарной чрезвычайной помощи. |
Humanitarian relief is now able to reach the famine stricken. | Гуманитарную помощь сейчас удается доставлять в районы, пораженные голодом. |
Humanitarian relief is distributed according to the criteria of need. | Гуманитарная помощь распределяется в соответствии с критерием потребности. |
quot (b) To provide security and support for the distribution of relief supplies and humanitarian relief operations | b) обеспечивать безопасность и поддержку мероприятий по распределению гуманитарной помощи и проведению операций по оказанию гуманитарной помощи |
United Nations and other international humanitarian relief efforts must be supported. | Усилия Организации Объединенных Наций и другие международные гуманитарные усилия необходимо поддержать. |
Moreover, humanitarian relief must be increased and must be delivered unimpeded. | Кроме того, необходимо расширить масштабы оказания гуманитарной помощи и обеспечить ее беспрепятственную доставку. |
International Buddhist relief Organisation continues to support the United Nations through all of its projects and activities. | Проекты и мероприятия за период 2000 2003 годов |
56 104. Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for East Timor | 56 104. Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Восточного Тимора |
57 105. Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for Timor Leste | 57 105. Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Тимора Лешти |
58 121. Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for Timor Leste | 58 121. Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Тимора Лешти |
55 172. Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for East Timor | 55 172. Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Восточного Тимора |
Related searches : Humanitarian Organisation - Humanitarian Relief - Relief Organisation - Humanitarian Relief Efforts - Humanitarian Relief Work - Humanitarian Affairs - Humanitarian Response - Humanitarian Needs - Humanitarian Issues - Humanitarian Efforts - Humanitarian Emergency