Translation of "i ask that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

I ask that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I didn't ask you that.
Я вас об этом не просил.
I didn't ask you that.
Я вас об этом не спрашивал.
I didn't ask you that.
Я тебя об этом не просил.
I didn't ask you that.
Я тебя об этом не спрашивал.
Ask that I acquit others
Спросите у других оправдать
I ask you that. How?
Я вас спрашиваю?
Of that I ask forgiveness.
Прости мне мою слабость.
I didn't ask you that.
Когда девушка не гордится своим замужеством, меня это удивляет.
That's all that I ask.
Это все о чем я прошу.
I have a question that I often ask and that I now ask of Mr. Egeland once again.
У меня есть вопрос, который я часто задаю и сейчас я снова задам его г ну Эгеланну.
I thought Tom would ask that.
Я думал, Том об этом спросит.
I didn't ask you that either.
Я тоже тебя об этом не просил.
I can't ask Tom for that.
Я не могу попросить Тома об этом.
I knew you'd ask about that.
Я знала, что вы попросите об этом.
I knew you'd ask about that.
Я знал, что вы попросите об этом.
I knew you'd ask about that.
Я знал, что ты попросишь об этом.
I knew you'd ask about that.
Я знала, что ты попросишь об этом.
I knew you'd ask about that.
Я знала, что ты спросишь об этом.
I knew you'd ask about that.
Я знал, что ты спросишь об этом.
I knew you'd ask about that.
Я знал, что вы спросите об этом.
I knew you'd ask about that.
Я знала, что вы спросите об этом.
I was afraid you'd ask that.
Я боялся, что ты это спросишь.
I still ask myself that question.
Я всё ещё задаю себе этот вопрос.
I was hoping you'd ask that.
Я надеялся, что ты об этом спросишь.
May I ask what that means?
Могу я спросить, что это значит?
I recommend that you ask Tom.
Я рекомендую тебе спросить у Тома.
I didn't ask Tom that question.
Я не задавал Тому этого вопроса.
I didn't ask Tom that question.
Я не задал Тому этот вопрос.
Can I ask Tom about that?
Можно мне спросить об этом Тома?
I thought you'd ask about that.
Я подумал, что ты об этом спросишь.
I thought you'd ask about that.
Я подумал, что вы об этом спросите.
I knew Tom would ask that.
Я знал, что Том об этом спросит.
I was afraid you'd ask that.
Я боялся, что вы это спросите.
I knew you'd ask that question.
Я так и знал, что ты меня спросишь.
That I didn't ask for!
О чём я тебя не просила!
I didn't ask you that, Doctor.
я не спрашивал у вас это, доктор.
All that I ask is this
Все, что я прошу это
Anytime that I would ask her
Когда бы я ни пожелал
I don't think that I have to ask you.
Я не думаю, что это можно назвать просьбой.
In that case I ask your pardon!
В таком случае я прошу тебя извинить меня.
Please, I ask that you stay calm.
Пожалуйста, прошу вас сохранять спокойствие.
I didn't ask you to do that.
Я не просил тебя это делать.
I didn't ask you to do that.
Я не просил вас это делать.
I can't ask Tom to do that.
Я не могу просить Тома это сделать.
I can't ask Tom to do that.
Я не могу просить об этом Тома.

 

Related searches : Ask That - I Ask - Ask That You - We Ask That - Ask About That - Ask For That - Why I Ask - I Ask Because - I Shall Ask - I Strongly Ask - I Ask About - I Ask Myself - I Ask For - Should I Ask