Translation of "i feel confused" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I feel confused, but I don't know why.
Я в замешательстве, но не знаю почему.
Well if you're confused, doctor, how do you think I feel.
Хорошо, если Вы смущены, доктор, я чувствую что Вы думаете.
I feel confused and unsure of what the hell I want to do.
Я в замешательстве оттого, что, черт возьми, хочу сделать.
Yes, yes, I feel it all the time. I feel God's love when I'm hurt and confused, and I feel consoled and cared for.
Я чувствую Божью любовь, когда мне больно и непонятно, и тогда я чувствую себя утешенной и любимой.
Psychologically, I'm very confused but personally, I don't feel bad at all.
Психологически я совсем запуталась. Но лично я совсем не огорчена.
Listening to me now, just know if we feel confused.
Слушая меня, просто знайте, если чувствуете, что запутались.
Even if you feel a bit confused, don't close your door.
Даже если ты чувствуешь, что слегка запутался, не закрывай свою дверь. Если ты чувствуешь, О, знаешь, я не понимаю, все хорошо.
I was confused.
Я была в смущении.
I am confused.
Я смущён.
I was confused.
Я был смущён.
I was confused.
Я была смущена.
I was confused.
Я был смущен.
I get confused.
Я чтото запутался.
I am confused!
Я растеряна!
I study, I become confused.
Вы учитесь и становитесь просвещенным.
I know you're confused.
Я знаю, что ты запутался.
I was really confused.
Я был весьма смущен.
I was so confused.
Я был так смущён.
I was so confused.
Я была так смущена.
I was very confused.
Я был очень озадачен.
I was totally confused.
Я был совершенно сбит с толку.
And I know I confused you.
Да, запутал я вас.
If I had one day... when I didn't have to be all confused... and I didn't have to feel that I was ashamed of everything...
Если бы у меня был хотя бы один день... Когда я не был бы в шоке от них... И я бы не чувствовал что стыжусь их и всё...
I was angry and confused.
Я был зол и растерян.
I think Tom is confused.
Я думаю, Том сбит с толку.
I was frightened and confused.
Я был испуган и растерян.
Tom and I were confused.
Том и я были сбиты с толку.
I am confused, said Kemp.
Я смущен, сказал Кемп.
I ain't confused by nobody.
Никто меня не смущал.
I admire your confused acumen.
Замечательное трезвомыслие!
I feel... I feel...
Осећам се...
I confused her with her sister.
Я спутал её с сестрой.
I think you're a little confused.
Думаю, вы немного запутались.
I think you're a little confused.
Думаю, ты немного запутался.
I think you're a little confused.
Думаю, ты немного запуталась.
The Chairman I am really confused.
Председатель (говорит по английски) Я нахожусь в полном замешательстве.
He and I were both confused.
Он и я были в непонятках.
I must have been confused, sorry
Я наверное вас смутила, простите.
I think I might have just confused you.
Я думаю, что я возможно только путать вас.
Well, I hope I haven't thoroughly confused you.
Итак, надеюсь, я не сбил вас с толку окончательно.
I hope I haven't confused you too much.
Надеюсь, я вас не слишком запутал.
I am often confused with my brother.
Меня часто путают с моим братом.
I was terribly confused by his question.
Я был совершенно сбит с толку его вопросом.
I always get those two names confused.
Я всегда путаю эти два имени.
I don't think that Tom is confused.
Я не думаю, что Том запутался.

 

Related searches : Feel Confused - I Confused - I Had Confused - I Became Confused - I Become Confused - I Got Confused - I Get Confused - I Have Confused - I Confused You - I Was Confused - I Am Confused - I Feel - I Feel Fine