Translation of "i had confused" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I was confused.
Я была в смущении.
I am confused.
Я смущён.
I was confused.
Я был смущён.
I was confused.
Я была смущена.
I was confused.
Я был смущен.
I get confused.
Я чтото запутался.
I am confused!
Я растеряна!
I study, I become confused.
Вы учитесь и становитесь просвещенным.
I know you're confused.
Я знаю, что ты запутался.
I was really confused.
Я был весьма смущен.
I was so confused.
Я был так смущён.
I was so confused.
Я была так смущена.
I was very confused.
Я был очень озадачен.
I was totally confused.
Я был совершенно сбит с толку.
And I know I confused you.
Да, запутал я вас.
I was angry and confused.
Я был зол и растерян.
I think Tom is confused.
Я думаю, Том сбит с толку.
I was frightened and confused.
Я был испуган и растерян.
Tom and I were confused.
Том и я были сбиты с толку.
I am confused, said Kemp.
Я смущен, сказал Кемп.
I ain't confused by nobody.
Никто меня не смущал.
I admire your confused acumen.
Замечательное трезвомыслие!
I confused her with her sister.
Я спутал её с сестрой.
I think you're a little confused.
Думаю, вы немного запутались.
I think you're a little confused.
Думаю, ты немного запутался.
I think you're a little confused.
Думаю, ты немного запуталась.
The Chairman I am really confused.
Председатель (говорит по английски) Я нахожусь в полном замешательстве.
He and I were both confused.
Он и я были в непонятках.
I must have been confused, sorry
Я наверное вас смутила, простите.
I feel confused, but I don't know why.
Я в замешательстве, но не знаю почему.
I think I might have just confused you.
Я думаю, что я возможно только путать вас.
Well, I hope I haven't thoroughly confused you.
Итак, надеюсь, я не сбил вас с толку окончательно.
I hope I haven't confused you too much.
Надеюсь, я вас не слишком запутал.
I am often confused with my brother.
Меня часто путают с моим братом.
I was terribly confused by his question.
Я был совершенно сбит с толку его вопросом.
I always get those two names confused.
Я всегда путаю эти два имени.
I don't think that Tom is confused.
Я не думаю, что Том запутался.
I don't think that Tom is confused.
Я не думаю, что Том смущён.
I don't think that Tom is confused.
Я не думаю, что Том в замешательстве.
See...notice I get my axes confused
Заметьте я перепутал мои оси
I think I just confused you with that comment.
Я думаю, я вас запутала с этим, но ладно, продолжим. Вот эта сторона, назовём её у.
The more I hear, the more confused I get.
Чем больше я слушал, тем больше я был сконфужен.
Confused?
Сбивает с толку?
Confused?
Сложно разобраться, правда?
Had We made him an angel, We would have made him a man, and confused them when they are already confused.
И если бы Мы сделали его ангелом, то сделали бы его человеком и затемнили бы для них то, что они сами затемняют.

 

Related searches : I Confused - Had Been Confused - I Had Had - I Became Confused - I Become Confused - I Got Confused - I Get Confused - I Feel Confused - I Confused You - I Was Confused - I Am Confused - I Had