Translation of "i have invited" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : I have invited - translation : Invited - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have been invited to their wedding. What did you say? That I have been invited to their wedding. | Меня пригласили к ним на свадьбу . Что ты сказал? Что меня пригласили к ним на свадьбу . |
I shouldn't have invited Tom to the party. | Мне не стоило приглашать Тома на вечеринку. |
I have so much respect for her I invited her. | Я так уважаю его дочь, что пригласил её на приём! |
If Tom hadn't invited me, I wouldn't have come. | Если бы Том меня не пригласил, я бы не пришёл. |
If Tom hadn't invited me, I wouldn't have come. | Если бы Том меня не пригласил, я бы не пришла. |
If I had ever seen you, I would have invited you. | Если бы мне довелось увидеть вас то я бы вас пригласила. |
Am I invited? | Я приглашён? |
Am I invited? | Я приглашена? |
Am I invited? | Меня пригласили? |
I was invited. | Я был приглашён. |
I was invited. | Я была приглашена. |
I was invited. | Меня пригласили. |
I wasn't invited. | Я не был приглашён. |
I wasn't invited. | Я не была приглашена. |
I wasn't invited. | Меня не пригласили. |
I have invited Manmohan a half dozen times to visit Pakistan. | Я приглашал Манмохана посетить Пакистан полдюжины раз. |
Ladies, Mrs. Jäger and I have invited you here today, because ... | Дамы, фрау Йегер и я пригласили вас сюда, чтобы... |
You shouldn't have invited him. | Не надо было тебе его приглашать. |
You shouldn't have invited him. | Не надо было вам его приглашать. |
You shouldn't have invited him. | Тебе не стоило его приглашать. |
You shouldn't have invited him. | Вам не следовало его приглашать. |
You shouldn't have invited Tom. | Не надо было тебе приглашать Тома. |
You shouldn't have invited Tom. | Вам не следовало приглашать Тома. |
Why was I invited? | Зачем меня пригласили? |
I was also invited. | Меня тоже пригласили. |
I was also invited. | Я тоже был приглашён. |
I was also invited. | Я тоже была приглашена. |
Why wasn't I invited? | Почему меня не пригласили? |
Why wasn't I invited? | Почему меня не пригласили? |
I invited them in. | Это я пригласила их. |
I invited Mrs. Erlynne. | Это я пригласила ее. |
I have also been invited to present them to the US Senate. | Меня также пригласили представить эти идеи Сенату США. |
I didn't know I was invited. | Я не знал, что меня пригласили. |
I didn't know I was invited. | Я не знал, что приглашён. |
I didn't know I was invited. | Я не знала, что приглашена. |
I didn't know I was invited. | Я не знала, что меня пригласили. |
I thought I had been invited. | Ах так? Ято думал, что вы меня пригласили. |
This night I hold an old accustom'd feast, Whereto I have invited many a guest, | В эту ночь я придерживаюсь старых accustom'd пир, Куда я пригласил много гостей, |
Whom have you invited to dinner? | Кого вы пригласили на ужин? |
Whom have you invited to dinner? | Кого ты пригласил на ужин? |
Hundreds of guests have been invited. | Были приглашены сотни гостей. |
I was invited to lunch. | Меня пригласили на обед. |
I invited all my friends. | Я пригласил всех своих друзей. |
I invited all my friends. | Я позвал всех своих друзей. |
I invited Jane to dinner. | Я пригласил Джейн на обед. |
Related searches : Have Invited - They Have Invited - Have Been Invited - We Have Invited - I Invited Him - I Invited You - I Was Invited - I Am Invited - Have I - I Have - Are Invited - Kindly Invited