Translation of "i have loved" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I have been loved.
Я был любим.
I have been loved.
Я была любима.
I have been loved.
Меня любили.
I have never loved you.
Я никогда тебя не любил.
I have never loved you.
Я никогда вас не любил.
I have never loved you.
Я никогда тебя не любила.
I have never loved you.
Я никогда вас не любила.
I might have loved and been loved, the real way.
Я бы могла любить и быть любима по настоящему.
I have always loved only you.
Я всегда любила только тебя.
I, too, have loved imaginary women.
Бывало, я тоже влюблялся в воображаемых женщин.
I have always loved you, madam
Я всегда любил вас.
I have loved you all along.
Я любила тебя все это время.
I have loved you all along.
Я люблю тебя с первого взгляда.
I have loved you, says Yahweh. Yet you say, How have you loved us? Wasn't Esau Jacob's brother? says Yahweh, Yet I loved Jacob
Я возлюбил вас, говорит Господь. А вы говорите в чем явил Ты любовь к нам? Не брат ли Исав Иакову? говорит Господь и однако же Я возлюбил Иакова,
I have something to be loved for.
Меня есть за что любить.
I have never loved anyone but you.
Я никогда не любила никого, кроме тебя.
I have never loved anyone but you.
Я никогда не любил никого, кроме тебя.
I have never loved anyone but Mary.
Я никогда не любил никого, кроме Мэри.
I have never loved anyone but Tom.
Я никогда не любила никого, кроме Тома.
I have loved you since I first met you.
Я полюбил тебя с первой встречи.
I loved learning, I loved figuring things out,
Я любил обучения, я любила, вычислять вещей,
I would have loved you to see them.
Я хочу, чтобы ты их посмотрел.
Mary and I have always loved each other.
Мы с Мэри всегда любили друг друга.
I loved him. You loved him.
Я любила его, вы любили его.
As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
как и написано Иакова Я возлюбил, а Исава возненавидел.
Even as the Father has loved me, I also have loved you. Remain in my love.
Как возлюбил Меня Отец, и Я возлюбил вас пребудьте в любви Моей.
As the Father hath loved me, so have I loved you continue ye in my love.
Как возлюбил Меня Отец, и Я возлюбил вас пребудьте в любви Моей.
You are the only woman I have ever loved.
Ты единственная женщина, которую я любил
I have loved you from the first moment I saw you.
Я полюбил вас с той минуты, как увидел.
I have loved you from the first moment I saw you.
Я полюбил вас с той минуты, как увидал в первый раз.
I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD yet I loved Jacob,
Я возлюбил вас, говорит Господь. А вы говорите в чем явил Ты любовь к нам? Не брат ли Исав Иакову? говорит Господь и однако же Я возлюбил Иакова,
I was loved.
Я был любим.
I was loved.
Я была любима.
I loved her.
Я ее любил.
I loved her.
Я ее любила.
I was loved.
Меня любили.
I loved you.
Я любил тебя.
I loved you.
Я тебя любил.
I loved you.
Я Вас любил.
I loved Boston.
Я любил Бостон.
I loved Boston.
Я любила Бостон.
I loved Tom.
Я любила Тома.
I loved them.
Я любил их.
I loved them.
Я любила их.
I loved them.
Я их любил.

 

Related searches : Would Have Loved - We Have Loved - I Loved Everything - I Had Loved - I Loved You - I Always Loved - I Loved It - Most Loved - Loved By - Loved It - She Loved - Loved Person - Loved People