Translation of "i have opted" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Have the Japanese people opted for it? | Это ли предпочли японцы? |
Two countries have opted to introduce ECTS without legislation. | В двух странах решили вводить систему |
We have consciously and unconditionally opted to remain non nuclear. | Мы приняли сознательное и безоговорочное решение оставаться безъядерным государством. |
As we know, only half the states have opted in. | Как нам известно, её поддержала только половина штатов. |
For some reason, I opted for mass level one upgrades. | Я почему то всегда выбирал полный пакет улучшений первого уровня. |
You opted out, didn't you ? | ДЖЕЙСОН Вы отказались? |
I opted in for three surgeries, and one of them was experimental. | Мне сделали три операции, одна из которых была экспериментальной. |
I couldn't walk as much as I used to, so I opted for five inch heels. | Я не могла ходить так много как раньше, поэтому я выбрала пяти дюймовые каблуки, |
Across Latin America, voters voicing their economic hopes have opted for a new left. | По всей Латинской Америке избиратели озвучивая свои экономические надежды избрали новых левых. |
It opted for the former in 1931. | Он сделал свой выбор в пользу первого варианта в 1931 году. |
Fraser eventually opted for the latter course. | В конце концов, Фрейзер предпочёл второй вариант. |
Others opted to maintain the existing system. | Другие высказались за сохранение существующей системы. |
To date, unfortunately, Turkey s nationalists, within both state and society, have opted for the former option. | К сожалению, в настоящее время турецкие националисты, как во власти, так и в обществе, предпочитают первый вариант. |
Across Latin America, voters voicing their economic hopes 45 45 have opted for a new left. | По всей Латинской Америке избиратели озвучивая свои экономические надежды избрали новых левых. |
The Mexican people opted for legality and peace. | Мексиканский народ сделал свой выбор в пользу законности и мира. |
By going to the polls, millions of women and men in Afghanistan have proved that they have opted for democracy. | Своим участием в выборах миллионы афганских мужчин и женщин доказали, что они сделали выбор в пользу демократии. |
This pattern persists across Central and Eastern Europe, where governments have also opted to imprison drug users. | Подобная ситуация сохраняется в странах Центральной и Восточной Европы, в которых правительства также сделали выбор в сторону лишения наркоманов свободы. |
He may well have opted for a minor tactical correction, only to wait to fight another day. | Он, возможно, сделал выбор в пользу небольшой тактической quot корректировки quot , только для того, чтобы возобновить борьбу позже. |
As a result, large numbers of girls have opted for the subject combination entitled Science and Health'. | В результате большое число девочек начинают отдавать предпочтение такой комбинации предметов, как, например, Наука и медицина . |
Instead, Santos opted for the path of least expedience. | Вместо этого Сантос выбрал наименее рациональный путь. |
Instead, she opted to be jailed with her friends. | Она выбрала другой вариант сесть в тюрьму вместе со своими друзьями. |
He opted, however, to never play in the NHL. | в качестве главного тренера сборной России. |
She left her school and opted for private lessons. | Она оставила свою школу и училась дома с частными репетиторами. |
Indonesia and Timor Leste have opted to seek truth and promote friendship as a new and unique mechanism. | Индонезия и Тимор Лешти выбрали путь установления истины и содействия дружеским отношениям в качестве нового и уникального механизма. |
Bangladesh has consciously and unconditionally opted to remain non nuclear. | Бангладеш сознательно и безоговорочно сделало выбор в пользу того, чтобы оставаться неядерным государством. |
The Jewish State has also opted for a positive attitude. | Еврейское государство также заняло позитивную позицию. |
Most of the countries have, at the national level, opted for a process of electronic data consolidation data management. | Большинство стран на национальном уровне сделали выбор в пользу процесса сбора и обработки данных в электронном формате. |
Open licences (specific and general) are only issued in some Member States, those which have opted to do so. | Акварели, гуаши и пастели, полностью ручной работы и на любом носителе(1).4. |
Armstrong opted to retire and did not seek reelection in 1990. | Армстронг решил уйти в отставку и не добился переизбрания в 1990 году. |
To achieve this, it opted for a mixture of policy instruments. | В интересах достижения этой цели оно использовало целый комплекс программных инструментов. |
We must, however, recognize that the parties do not seem to have resolutely opted for peace and reconciliation far from it. | Однако мы должны признать, что, по всей видимости, стороны не сделали решительного выбора в пользу мира и примирения. |
The girls told me to just use vegetable oil (probably because it's cheaper), but I opted for the good stuff. | Девушки из салона сказали мне использовать простое растительное масло (полагаю из за его низкой стоимости), но я все же решила использовать более качественное. |
Within this trend more countries have the determination to construct new nuclear power plants, while others already having such plants, have opted to construct new ones. | В контексте этой тенденции растет число стран, исполненных решимости строить новые атомные электростанции, тогда как другие страны, уже имеющие такие станции, склоняются к строительству новых. |
The weapons inspectors were pulled out, and America opted for preemptive war. | Инспектора по вооружениям были отозваны, и Америка выбрала войну. |
In the end, though, Williams opted for Cosworth V8 engines for 2006. | В результате, на протяжении 2006 года команда была укомплектована двигателем Cosworth CA2006. |
On June 24, 2013, Hines opted out of his contract with Olympiacos. | 24 июня 2013 года Хайнс воспользовался опцией в контракте и покинул клуб. |
Qatar has opted for promoting multilateralism and has lived by this choice. | Катар сделал выбор в пользу многостороннего подхода и действует в соответствии с этим выбором. |
Many independence movements throughout the world had opted to take up arms. | Многие из действовавших в мире движений за независимость выбрали путь вооруженной борьбы. |
The problem is that it has co opted some other ideas too. | Проблема в том, что они изменили и другие идеи. |
Further exacerbating the Bank s financial woes, its powerful creditors have opted to pull back its lending in order to protect its resources. | Влиятельные кредиторы ВБРР решили снизить его кредитование для защиты своих ресурсов, еще больше обострив его финансовые проблемы. |
As the situation worsened over the course of 2015, more and more bloggers have opted to leave the country and seek exile. | Поскольку с 2015 года ситуация только ухудшилась, все больше блогеров принимает решение покинуть страну в поисках убежища . |
Or will he be co opted by corruption as Kuchma himself has been? | Или он будет также коррумпирован как и сам Кучма? |
(Ukraine, for its part, opted not to participate in building the Bushehr reactor.) | (Украина, со своей стороны, решила не участвовать в строительстве реактора в Бушире.) |
One opted for Hitler and the other for Mao Zedong to restore trust. | В первом случае положились на Гитлера, а в другом на Мао Цзэдуна, чтобы восстановить доверие. |
Instead, the company opted for an electronic auction in which anyone could participate. | Вместо этого, компания остановила свой выбор на электронном аукционе, в котором может участвовать любой желающий. |
Related searches : Have Opted - You Have Opted - We Have Opted - Have Opted For - I Opted For - Opted In - If Opted - We Opted - Opted Against - Has Opted - Opted Out - Opted For - Having Opted