Translation of "i learnt german" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I learnt a lot of things about Germany thanks to German TV channels.
Я очень много узнал о Германии благодаря немецким телеканалам.
My father learnt some German when he was in Germany.
Мой отец немного выучил немецкий, когда был в Германии.
Mr. Wang learnt German because he wanted to go to Germany.
Мистер Вонг выучил немецкий, потому что хочет поехать в Германию.
I learnt everything.
Я все выучила
I learnt Catalan very quickly.
Я изучил каталанский язык очень быстро.
I learnt Catalan very quickly.
Я изучила каталанский язык очень быстро.
AS I learnt two important lessons
АШ Я получил два важных урока
As an English native speaker who has learnt both French and German, I have to say both are tricky for different reasons.
Как носитель английского языка, выучивший и французский, и немецкий, я могу сказать, что оба языка сложны по своему.
TS Well, I certainly learnt my lesson .
ТС Ну, я определённо извлёк свой урок .
And I learnt from it, you know.
Полный перечень на сайте IMDB.
I have learnt so many things, Father.
Я очень многому научилась, папа.
I want to see what you've learnt.
Сабрина, Я хочу увидеть, чему ты научилась.
I cannot understand Korean. I have never learnt it.
Я не понимаю корейский. Я никогда его не изучал.
Lessons learnt
Поучительные уроки
Lessons learnt
Полученные уроки
Luckily I learnt a good deal in Soden.'
Я, к счастию, научилась многому в Содене.
It wasn't in Vietnam that I learnt Vietnamese.
Я выучил вьетнамский не во Вьетнаме.
He said, I have learnt something you did not know.
Очень скоро удод вернулся, и это свидетельствует о том, что воины Сулеймана испытывали перед ним почтенный страх и прислушивались к его повелениям. Даже удод, который не явился на поверку, не осмелился отсутствовать долгое время.
I learnt the Truth last November, it was November, 3.
Истину я узнал в прошлом ноябре, и именно третьего ноября.
And once I learnt, it was difficult to go back.
После этого обратного пути уже не было.
He has learnt manners.
Он усвоил хорошие манеры.
I've learnt to cook.
Я научился готовить.
I've learnt to cook.
Я научилась готовить.
I've learnt a lot.
Я многому научилась.
I've learnt not to.
Я научилась не мечтать
I speak German.
Я говорю на немецком.
I speak German.
Я говорю по немецки.
I am German.
Я немец.
I am German.
Я немка.
He learnt on the job.
Он учился на работе.
We learnt from each other.
Мы переняли опыт друг друга.
He learnt driving in Ireland.
Он учился вождению в Ирландии.
He learnt driving in Ireland.
Он учился водить в Ирландии.
She learnt a new technique.
Она освоила новую технику.
She learnt a new technique.
Она узнала новую технику.
We learnt nothing at school.
В школе мы ничему не научились.
That's how they learnt English.
Так они и выучил английский.
We learnt to avoid failure.
Научились избегать неудач.
I've learnt a precious lesson
Для меня это был бесценный урок.
I have freed myself from deception and learnt to know my Master.
Я освободился от обмана, я узнал хозяина .
All my life I learnt more outside the classroom than in it.
Всю свою жизнь я получал больше знаний вне школы.
NowThatTrumpIsPresident I have learnt a lesson, experience does not guarantee a job.
Теперь, когда президентом стал Трамп, я выучил урок опыт не гарантирует получение работы.
'No, I have not been dull, I have long ago learnt not to feel dull.
Нет, я не скучала и давно уж выучилась не скучать.
I don't understand German.
Я не понимаю по немецки.
I don't understand German.
Я не понимаю немецкий.

 

Related searches : I Learnt That - I Learnt About - I Learnt From - Learn Learnt Learnt - Learnt About - Learnt From - Having Learnt - Learnt That - I Studied German - I Teach German - I Understand German - I Learned German - I Speak German - I Know German