Translation of "i must consult" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I didn't consult with Tom.
Я не проконсультировался с Томом.
I was going to consult Fluttershy.
Я хотела посоветоваться с Флатершай.
I don't know who to consult with.
Я не знаю, с кем мне проконсультироваться.
I want to consult you about something.
Я хочу посоветоваться с вами кое о чём.
I told Tom to consult a lawyer.
Я сказал Тому, чтобы он проконсультировался с адвокатом.
I told Tom to consult a lawyer.
Я сказал Тому проконсультироваться с адвокатом.
I didn't consult the monks for guidance.
Я не советовался с монахами.
I will have to consult the council.
Мне нужно будет проконсультироваться с Советом.
If three Bureau members must consult every delegation, this can become a very tedious process.
Если трем членам Бюро придется консультироваться с каждой делегацией отдельно, то это превратится в утомительный процесс.
To know precisely, I consult a biography of Kant.
Чтобы знать наверняка, я проконсультируюсь с биографией Канта.
I have to consult with him about your case.
Мне надо с ним посоветоваться по твоему делу.
I want to consult you about Stella, Miss Holloway.
Я хочу проконсультироваться с вами, насчёт Стеллы, мисс Холлоуэй.
We'll consult Tom.
Мы проконсультируемся у Тома.
We'll consult Tom.
Мы посоветуемся с Томом.
Consult a doctor.
Проконсультируйся с врачом.
Consult a doctor.
Проконсультируйтесь с врачом.
Consult with him.
Проконсультируйся с ним.
Consult with him.
Посоветуйся с ним.
Consult your doctor.
Проконсультируйтесь со своим врачом.
Rupprecht Consult GmbH
Bernd Decker) Rupprecht Consult GmbH Эл.
Consult a fortuneteller.
Разложи карты, погадай.
I think it's time for me to consult a doctor.
Думаю, мне пора сходить к врачу.
I think it's time for me to consult a doctor.
Думаю, мне пора к врачу.
The President is not obliged to heed its advice, but must consult it in certain specific circumstances.
Президент не обязан прислушиваться к его советам, но обязан обращаться к нему в определенных обстоятельствах.
I'll consult with Tom.
Я проконсультируюсь с Томом.
I'll consult with them.
Я с ними посоветуюсь.
I'll consult with him.
Я с ним посоветуюсь.
I'll consult with her.
Я с ней посоветуюсь.
Never consult a CRLs
Не использовать CRL
Never consult a CRL
Не использовать CRL
We did not consult.
Мы ни с кем не консультировались.
The State President must consult TEC before declaring a state of emergency or unrest areas in the country.
Прежде чем объявить чрезвычайное положение или районы беспорядков в стране, Государственный президент должен провести консультации с ПИС.
... No, I have not consulted them and I am not going to consult them.
О восстании в Соуэто написано несколько романов и снято несколько фильмов.
I must... I must...!
Но надо же! надо, надо!
The State President must consult the TEC before declaring a state of emergency or unrest areas in the country.
Прежде чем объявить чрезвычайное положение или районы беспорядков в стране, Государственный президент должен провести консультации с ПИС.
Exporters must in future consider the effects on importing members apos food security and must consult with importing members having a substantial interest at their request.
В будущем экспортерам следует рассмотреть последствия для продовольственной безопасности участников импортеров и, в случае направления ими соответствующей просьбы, проконсультироваться с участниками импортерами, проявляющими значительный интерес.
So first of all that honor really listen him and consult him, and consult him.
Поэтому в первую очередь такой чести действительно слушать и консультироваться с ним и посоветоваться с ним.
You'd better consult the doctor.
Лучше проконсультируйтесь у врача.
You'd better consult the doctor.
Лучше посоветуйся с врачом.
You'd better consult your doctor.
Тебе лучше проконсультироваться с доктором.
Did you consult with Tom?
Ты проконсультировался с Томом?
They consult thee concerning women.
Они спрашивают твоего решения о женщинах.
They consult thee concerning women.
Они просят тебя вынести решение относительно женщин.
They consult thee concerning women.
Люди спросили пророка относительно женщин.
They consult thee concerning women.
Муслимы будут просить тебя вынести предписания о женщинах.

 

Related searches : Must Consult - You Must Consult - Must Consult With - I Will Consult - Must I - I Must - I Must Conclude - I Must Send - I Must Write - I Must Make - I Must Look - I Must Fly - I Must Clarify