Translation of "i must consult" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consult - translation : I must consult - translation : Must - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I didn't consult with Tom. | Я не проконсультировался с Томом. |
I was going to consult Fluttershy. | Я хотела посоветоваться с Флатершай. |
I don't know who to consult with. | Я не знаю, с кем мне проконсультироваться. |
I want to consult you about something. | Я хочу посоветоваться с вами кое о чём. |
I told Tom to consult a lawyer. | Я сказал Тому, чтобы он проконсультировался с адвокатом. |
I told Tom to consult a lawyer. | Я сказал Тому проконсультироваться с адвокатом. |
I didn't consult the monks for guidance. | Я не советовался с монахами. |
I will have to consult the council. | Мне нужно будет проконсультироваться с Советом. |
If three Bureau members must consult every delegation, this can become a very tedious process. | Если трем членам Бюро придется консультироваться с каждой делегацией отдельно, то это превратится в утомительный процесс. |
To know precisely, I consult a biography of Kant. | Чтобы знать наверняка, я проконсультируюсь с биографией Канта. |
I have to consult with him about your case. | Мне надо с ним посоветоваться по твоему делу. |
I want to consult you about Stella, Miss Holloway. | Я хочу проконсультироваться с вами, насчёт Стеллы, мисс Холлоуэй. |
We'll consult Tom. | Мы проконсультируемся у Тома. |
We'll consult Tom. | Мы посоветуемся с Томом. |
Consult a doctor. | Проконсультируйся с врачом. |
Consult a doctor. | Проконсультируйтесь с врачом. |
Consult with him. | Проконсультируйся с ним. |
Consult with him. | Посоветуйся с ним. |
Consult your doctor. | Проконсультируйтесь со своим врачом. |
Rupprecht Consult GmbH | Bernd Decker) Rupprecht Consult GmbH Эл. |
Consult a fortuneteller. | Разложи карты, погадай. |
I think it's time for me to consult a doctor. | Думаю, мне пора сходить к врачу. |
I think it's time for me to consult a doctor. | Думаю, мне пора к врачу. |
The President is not obliged to heed its advice, but must consult it in certain specific circumstances. | Президент не обязан прислушиваться к его советам, но обязан обращаться к нему в определенных обстоятельствах. |
I'll consult with Tom. | Я проконсультируюсь с Томом. |
I'll consult with them. | Я с ними посоветуюсь. |
I'll consult with him. | Я с ним посоветуюсь. |
I'll consult with her. | Я с ней посоветуюсь. |
Never consult a CRLs | Не использовать CRL |
Never consult a CRL | Не использовать CRL |
We did not consult. | Мы ни с кем не консультировались. |
The State President must consult TEC before declaring a state of emergency or unrest areas in the country. | Прежде чем объявить чрезвычайное положение или районы беспорядков в стране, Государственный президент должен провести консультации с ПИС. |
... No, I have not consulted them and I am not going to consult them. | О восстании в Соуэто написано несколько романов и снято несколько фильмов. |
I must... I must...! | Но надо же! надо, надо! |
The State President must consult the TEC before declaring a state of emergency or unrest areas in the country. | Прежде чем объявить чрезвычайное положение или районы беспорядков в стране, Государственный президент должен провести консультации с ПИС. |
Exporters must in future consider the effects on importing members apos food security and must consult with importing members having a substantial interest at their request. | В будущем экспортерам следует рассмотреть последствия для продовольственной безопасности участников импортеров и, в случае направления ими соответствующей просьбы, проконсультироваться с участниками импортерами, проявляющими значительный интерес. |
So first of all that honor really listen him and consult him, and consult him. | Поэтому в первую очередь такой чести действительно слушать и консультироваться с ним и посоветоваться с ним. |
You'd better consult the doctor. | Лучше проконсультируйтесь у врача. |
You'd better consult the doctor. | Лучше посоветуйся с врачом. |
You'd better consult your doctor. | Тебе лучше проконсультироваться с доктором. |
Did you consult with Tom? | Ты проконсультировался с Томом? |
They consult thee concerning women. | Они спрашивают твоего решения о женщинах. |
They consult thee concerning women. | Они просят тебя вынести решение относительно женщин. |
They consult thee concerning women. | Люди спросили пророка относительно женщин. |
They consult thee concerning women. | Муслимы будут просить тебя вынести предписания о женщинах. |
Related searches : Must Consult - You Must Consult - Must Consult With - I Will Consult - Must I - I Must - I Must Conclude - I Must Send - I Must Write - I Must Make - I Must Look - I Must Fly - I Must Clarify