Translation of "i must clarify" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I should clarify that.
Сейчас поясню.
Shall I clarify it?
Ты уверен?
Europe s left must still clarify its vision of the future.
Европейские левые должны прояснить свое видение будущего.
Maybe I should clarify it.
Возможно мне стоит уточнить его.
The Secretariat must clarify the meaning of the terms it had used.
Секретариат должен разъяснить смысл использованных им терминов.
Clarify now?
Теперь объяснишь?
So I welcomed the chance to clarify my thinking.
Так что, я приветствовала шанс разъяснить мои размышления.
I need someone to clarify this matter for me.
Необходимо, чтобы кто нибудь прояснил мне этот вопрос.
At the same time, I must clarify the position of our two delegations with respect to operative paragraph 6 of the resolution.
В то же время я должен разъяснить позицию наших двух делегаций в отношении пункта 6 постановляющей части данной резолюции.
First, let's clarify.
Для начала поясним.
I am writing my story now to clarify what happened.
Я пишу об этом, чтобы объяснить, что произошло.
I always have to clarify that in my own brain.
Мне просто нужно было уточнить это в своей собственной голове.
But I will clarify an issue that I don't like to talk about.
Посмотрите на внимание людей. Да.
I only wish to clarify a few areas of common concern.
Я лишь хотел бы прояснить некоторые моменты, представляющие интерес для всех.
And I am grateful to him for seeking to clarify that.
И я признателен ему за то, что он попытался это прояснить.
I must... I must...!
Но надо же! надо, надо!
A real Agenda for Development must clarify the principles for action by the United Nations system in this continuum.
В настоящей quot Повестке дня для развития quot должны быть ясно разъяснены принципы деятельности системы Организации Объединенных Наций в этой области.
Let me clarify our position.
Объясню нашу позицию.
I'd like to clarify that.
Я бы хотел это прояснить.
Okay, then let me clarify.
Ладно, тогда давай я объясню.
So for this reason I feel, I would like to think you've come to clarify.
Так что для этого, я чувствую, мне хочется думать, ты пришел, выяснить.
If I must, I must.
Надо, значит надо.
Top management should clarify what gender mainstreaming means for UNDP, and leadership must be complemented by mechanisms to institutionalize policy.
е) систематическая подготовка персонала по вопросам, касающимся концепции, инструментов и проблем актуализации гендерной проблематики и
Mr. Najafi (Islamic Republic of Iran) Perhaps I should clarify my earlier comment.
Г н Наджафи (Исламская Республика Иран) (говорит по английски) Вероятно, мне следует пояснить мои замечания, высказанные ранее.
I hardly have the time now to explain it, but maybe I can briefly clarify it.
У меня мало времени, чтобы лучше объяснить но я постараюсь вкратце.
I must say. I must say!
Я должна сказать!
I must do it. I must!
Я должен это сделать Должен!
This definition will clarify Article 3.
Данное определение разъясняет статью 3.
Let me clarify one thing now
Позвольте прояснить одну вещь.
Then to clarify, she went on,
Поясняя, она добавляет
And very quickly, just to clarify.
И ещё короткое пояснение.
Member States must clarify the Board's responsibilities vis à vis those of the Administration in terms of the implementation of recommendations.
Государства члены должны четко разграничивать функции Комиссии и администрации в том, что касается осуществления рекомендаций.
quot I can give you examples of military orders, so as to clarify what I am saying.
quot Могу привести вам примеры военных приказов, с тем чтобы пояснить то, о чем идет речь в моем рассказе.
I hope that helps to clarify things a bit for the representative of Grenada.
Надеюсь, мне удалось внести некоторую ясность в вопрос, заданный представителем Гренады.
Firstly, I would like to clarify my interpretation of article 6 of the Covenant.
Во первых, мне хотелось бы пояснить мое понимание статьи 6 Пакта.
You must not go to him, Joan. I must! I must!
Вы не должны ходить к нему, Жоан.
Tom attempted to clarify what he meant.
Том попытался разъяснить, что он имел в виду.
In order to clarify things for you.
И Мы а никто другой утверждаем помещаем в утробах, которого пожелаем, до определенного срока до рождения .
In order to clarify things for you.
По Его воле крошечная капля превращается в алый сгусток крови, который впоследствии превращается в кусочек мяса, похожий на нечто разжеванное. Этот кусочек мяса может быть сформировавшимся, и тогда он впоследствии превращается в человека.
In order to clarify things for you.
Так Мы разъясняем вам истину.
In order to clarify things for you.
Это является знамением Нашего могущества в творении и его процессе переходе из одного состояния в другое.
In order to clarify things for you.
Мы помещаем в лонах то, что желаем, до назначенного срока.
In order to clarify things for you.
Потом выводим вас младенцем, Чтоб дать вам зрелости достичь.
Perhaps we should clarify it a little.
Пожалуй, нам следует внести здесь некоторую ясность.
Information provided did not clarify this issue.
Представленная информация не проливает света на этот вопрос.

 

Related searches : I Clarify - Must I - I Must - I Should Clarify - I Could Clarify - I Just Clarify - I Will Clarify - I Clarify That - I Must Conclude - I Must Send - I Must Write - I Must Consult - I Must Make