Translation of "i really know" to Russian language:
Dictionary English-Russian
I really know - translation : Know - translation : Really - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But I don't know, I really don't know.' | Но я не знаю, решительно не знаю. |
'I really don't know.' | А, право, не знаю... |
'I really don't know. | Я, право, не знаю. |
'I really don't know. | Право, не знаю. |
I really don't know.' | Я, право, не знаю. |
I don't really know. | Я точно не знаю. |
I really don't know. | Я правда не знаю. |
I really don t know. | Я правда не знаю. |
I really don't know. | Понимаете, есть кое какие дела. |
I really don't know. | Я действительно не знаю. |
I don't really know. | Я даже не знаю. |
I really don't know. | Я не знаю. |
I don't really know. | Я не знаю. |
I don't really know. | Пока не знаю. |
I really don't know. | Πраво, не знаю. |
I don't know, really. | На самом деле, я не знаю. |
I... really don't know. | Я действительно не знаю. |
I really know her. | Я вправду знаю ее. |
I really don't know. | Я понятия не имею. |
Really I didn't. I know. Shh. | Я не хотел убивать его, честное слово. |
I really know all about it. But really, I do. | Я всё знаю, правда! |
I really do not know. | Я не знаю. |
I really want to know. | Я правда хочу знать. |
Really? I didn't know that. | В самом деле? Я этого не знал. |
Really? I didn't know that. | Правда? Я этого не знал. |
I really don't know Tom. | Я правда не знаю Тома. |
I really do not know. | Честно говоря, не знаю. |
Well, I don't really know. | Ну, я даже не знаю. |
I really need to know. | я правда должен знать |
I really didn't know anything. | Лжец! |
Well, really, I don't know... | Ну, я не знаю. |
Oh, I really don't know. | Право. не знаю. |
I don't really know, sir. | Я точно не знаю, сэр. |
I really don't know you. | Не знаю. Возьмите, пожалуйста. |
I know who I really am now. | Я знаю, кто я есть на самом деле. |
I really don't know other news. | Больше я не знаю ничего. |
I really didn't care, you know? | Мне правда было всё равно, понимаешь? |
I really didn't care, you know? | Мне действительно было всё равно, понимаете? |
I really didn't care, you know? | Мне было просто всё равно, понимаешь? |
I really don't know those guys. | Я правда не знаю тех парней. |
I know this doesn't really matter. | Я знаю, что это не так уж и важно. |
It's scary really scary I know | Это страшно на самом деле страшно я знаю, |
But I don't really know her. | Но я почти совсем её не знаю. |
I know what you are, really. | Я знаю, кто вы на самом деле. |
I know you like me really. | Я знаю, что нравлюсь вам. |
Related searches : Really Know - I Really - I Know - I Really Admire - I Really Tried - What I Really - I Really Care - I Really Wish - I Really Believe - I Really Envy - I Really Wonder - I Really Love - I Really Regret - I Really Need